I/he/she can't wrap [something] around my/his/her head.
Перейти в Вопросы и ответы
Olya Vlasovaспросил перевод 4 года назад
Как перевести? (ru-en)
укладываться в голове
Переводы пользователей (2)
Обсуждение (7)
Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 года назад
Eugene Zhelyevдобавил комментарий 4 года назад
Татьяна там вроде нет отрицания?!
Eugene Zhelyevдобавил комментарий 4 года назад
Преложение для примера: Книга написана так, что прочитанная информация хорошо укладывается в голове. The book is written in such good manner that allows all the info to settle down nicely in my mind.
Eugene Zhelyevдобавил комментарий 4 года назад
Только вроде бы round, а не around, а может и так и так.
Alexander Аkimovдобавил комментарий 4 года назад
Насколько я могу припомнить всё, что было уложено в моей голове за долгие годы, выражение «укладывается в голове» употребляется именно в отрицании:
«Ну, это просто не укладывается в голове, как эта сволочь обошлась с такой кроткой и совсем безобидной девочкой!»
Alexander Аkimovдобавил комментарий 4 года назад
Нету.
Но «с трудом» - это тоже отрицание, но как бы неполноценное, недоотрицание типа 😜
Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 4 года назад
👍