Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 5 лет назад
Предложение звучит, как перевод с английского. «Мы не должны много работать»¿
We shouldn't work hard. ¿
Мы не должны работать усердно
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Предложение звучит, как перевод с английского. «Мы не должны много работать»¿
We shouldn't work hard. ¿
Спустились в штрек,
и бывший зэк —
Большого риска человек —
Сказал: "Беда для нас для всех,
для всех одна:
Вот раскопаем — он опять
Начнёт три нормы выполнять,
Начнёт стране угля давать,
и нам хана.
Так чтобы, братцы,
не стараться,
А поработаем с прохладцей —
Один за всех и все
за одного".
...Служил он в Таллине
при Сталине —
Теперь лежит заваленный,
Нам жаль по-человечески его.
Источник:
Or We don’t have to work so hard??
What a weird post!
Точно((