Английское предложение должно начинаться We were... 😉
Мужчины и мужья менялись, а мы как дружили, так и дружили.
Комментарий автора
Женщина о своей подруге, которая умерла.
Переводы пользователей (5)
- 1.
Lovers and husbands came and went, but our friendship never faltered.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en3 - 2.
We were the truest of friends despite a steady stream of lovers and husbands.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en3 - 3.
We were friends through thick and thin, through lovers and husbands, come hell or high water.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en3 - 4.
Lovers and husbands came and went, but we remained true-blue friends (to the end).
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en3 - 5.
Our friendship endured despite a revolving door of lovers and husbands.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en3
Обсуждение (14)
We were still friends as men and husbands came and went.
We were faithful friends in spite of the men and husbands who came and went.
We were always true friends while men and husbands came and went.
...Так и подмывает мужиков наперёд выставить, чтобы на дружбе акцент был...
Боже, какая активность! Олег и Александр, спасибо!🙏
Улий, не верю своим глазам - целых пять вариантов!!!🙏💪
Я, конечно, ещё та зараза - встретила предложение на английском, мысленно перевела его, а потом мне стало любопытно, какой получится обратный перевод. Предложение было: We were together through boyfriends and husbands. Мой перевод, конечно, не дословный, за что прошу меня простить. 🙏 Зато теперь у нас целых пять великолепных переводов Улия! 👍👍👍💪💪💪
Hahahahaha, this was fun for me. I love trying to come up with lots of good options when I can. It made me giggle that Alex and Oleg don’t seem to consider husbands men 😂
🤣🤣🤣 А я это и не заметила!)))
Here’s another fun one:
Lovers and husbands came and went, but our friendship never faltered.
трояк
We were the truest of friends despite a steady stream of lovers and husbands.
плохо
We were friends through thick and thin, through lovers and husbands, come hell or high water.
нехорошо
Lovers and husbands came and went, but we remained true-blue friends (to the end).
мдаа(((
Our friendship endured despite a revolving door of lovers and husbands.
В школу! За парту! Учиться!