about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Tom McNakhakheeспросил перевод 5 лет назад
Как перевести? (en-ru)

why are you the way that you are

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Why are you the way that you are?

    Отредактирован

    Почемы ты такой, какой ты есть?

    Перевод добавил grumbler
    Золото en-ru
    4
  2. 2.

    Почему ты такой вот?

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото en-ru
    1

Обсуждение (11)

Tom McNakhakheeдобавил комментарий 5 лет назад

это вопрос

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 5 лет назад

... какой ты есть?

Alexander Аkimovдобавил комментарий 5 лет назад

Правильно, но что-то ни язык, ни рука не хотят...

Alexander Аkimovдобавил комментарий 5 лет назад

Лучше дайте свой вариант. Можно будет глазом сравнить... завтра... 😴

Руслан Заславскийдобавил комментарий 5 лет назад

можно и просто "почему ты такой?'. В английском тоже есть короткий вариант, который я слышал чаще: why are you like this?

Alexander Аkimovдобавил комментарий 5 лет назад

А я со вчерашнего вечера не врублюсь в эту фразу именно на русском языке «почему ты такой, какой ты есть?» и именно в вопросительной форме. Будь таким, какой ты есть - понятно, то есть будь самим собой. А как понять вопрос?
«Почему ты остаёшься самим собой?» - ??? «Почему ты не притворяешься?» - ???
В английском оригинале смысл понятен - «почему ты такой?»
Я чего-то не догоняю по старости лет?

grumblerдобавил комментарий 5 лет назад

Вопрос может быть риторическим.

Alexander Аkimovдобавил комментарий 5 лет назад

Да, ситуаций может быть много...

Поделиться с друзьями