Грамблер, в примере по Вашей ссылке видно, что это "ты сам на себя не похож'.)
ты как всегда в своем репертуаре
Переводы пользователей (2)
- 1.
That's so like you.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en2 - 2.1
Обсуждение (9)
Ну и что? Это пример.
Объяснение - "to behave in the way one usually does"
On the personal front, you are your usual self – cool and confident.
I am so pleased that you are your usual self, full of projects and plans.
I rejoice to see that you are your usual self again.
Nine phrases you should never say to anyone
7, ’You are your usual self!’ ’Typical!’
Try not to apply labels to people. Instead of phrases likely to cause conflict by alluding to someone’s personality, try saying something like: ’It annoys me that you left the dishes in the sink again. What can we do to avoid such situations?’ Because you added the pronoun ’I’, you draw attention to your own feelings, and not to the idea that your partner’s behaviour is bad. This will be an incentive for them to overcome the thing which upsets you.
👍
в смысле 'какого рожна'????????? может смените тон для начала в моих комментариях!
Ольга, прошу прощения, здесь совсем недавно был похожий запрос, и я подумала, что он Ваш. Американский лингвист и переводчик перевёл classic you. Жаль, что мало кто здесь пользуется словарём.
тогда подскажите как такой запрос найти в словаре...я просто даже не сорентируюсь как это в поиске забить..это специфичная фраза) я бы с удовольствием посмотрела в словаре сама в следующий раз
Скопируйте свой запрос, прокрутите вверх (если у Вас приложение), и вставьте его в поле «перевести». Или вбейте туда же «ты в своём репертуаре», а дальше смотрите варианты, можно нажать кнопку и посмотреть автора переврда. Переводы Uly Marrero на английский – 100℅-ная гарантия качества.
оба перевода коротые появляются в результатах - это коментарии к моему запросу...или я чтото не так делаю. вобщем то я всегда сначала обращаюсь к переводу. но в данном случае не было вариантов похожих, поэтому спросила.
Uly Marrero очень благодарна за всегда быстрые и конкретные ответы. спасибо!