Перейти в Вопросы и ответы
Катерина Лисспросила перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
When the glimmering subsided, I found myself lying flat on my stomach inside a mist-filled remnant of my own imagination staring up at the dim, still bulk of a thing.
Переводы пользователей (2)
- 1.
Когда мерцание угасло, я обнаружил, что лежу на животе внутри туманного остатка моего собственного воображения и пялюсь на потускневший, но все еще объемный фрагмент.
Перевод добавила Dana -Серебро en-ru2 - 2.
~Когда мерцание прекратилось, я обнаружил, что нахожусь внутри затуманенной картины, оставшейся от моей собственной фантазии/воображения, лёжа на животе и пристально взирая на потускневшее, но всё ещё большое нагромождение всего этого.
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru1