Андрей Вузовспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)
timesplitters
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Андрей Вузовспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)
shadow fall
- 1.
Падение тени
Перевод добавил S Widon
Андрей Вузовспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
unnamed road
- 1.
безымянная дорога (без имени/номера)
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
Андрей Вузовспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
Red Dead
- 1.
красный умерший
Перевод добавил Kitty 213's LIFE
Андрей Вузовспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
PlayerUnknown's
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Андрей Вузовспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
You Don't Know The 1/2 Of It! (из "Короля Льва 3")
- 1.
Ты не знаешь и половины этого!
Перевод добавил Danil Vitek
Андрей Вузовспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
Больше не в силах
- 1.
1. - can't do smth. anymore 2. - to be not able (to be unable) to do smth. anymore - быть больше не в состоянии / быть больше не в силах делать что-то
Перевод добавила Ruby DaisyБронза ru-en
Андрей Вузовспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
власть солдата
- 1.
soldier's power
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
Андрей Вузовспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (ru-en)
Комната для занятий
- 1.
Exercise room.
Перевод добавил 1 2
Андрей Вузовспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
1. Die Hard With a Vengeance 2. Live Free or Die Hard
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Показать ещё