Алиса Нугумановаспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
кремлевская набережная
- 1.
the Kremlin Embankment
Перевод добавил Галина ПалагутаСеребро ru-en
Алиса Нугумановаспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
По-королевски украшенные дворцы поразили меня
- 1.
I was impressed by the palaces decorated in royal style.
Перевод добавил Галина ПалагутаСеребро ru-en
Алиса Нугумановаспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
I am really into it
- 1.
Мне действительно это нравится be into something/somebody -быть заинтересованным в чем-л. -любить, нравиться -увлекаться чем-л.
Перевод добавил Емельяна Черевичкова - 2.
Я на самом деле (ей богу) увлечён этим.
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallБронза en-ru