Reasons given were the greater exposure of children to drugs and alcohol, the increasingly dangerous nature of society, and advertising campaigns which encourage children to be materialistic.
В качестве причин были указаны: все большее пристрастие детей к алкоголю и наркотикам, растущая опасность, исходящая от общества и рекламные кампании, призывающие детей быть потребителями.
...and strongly encourage widely recognized software engineering principles
...и для того, чтобы поддерживать понятные большинству принципы разработки программных продуктов.
Just cracking one open can seem daunting … until you imagine writing one.
Одна только мысль открыть книгу может показаться пугающей... до тех пор пока вы не представите, как сами пишете ее.
son of a whore
сукин сын
Comentário do tradutor
Friends bursting into laughter. Our dish bursting with flavour. Best time ever.
Друзья заливисто смеются, от блюда ароматы льются. Вот лучший миг.
Comentário do tradutor
почти стихи
to elevate your mood stay longer in sujood
чтобы привести дух в возвышенное состояние, совершайте суджуд на более длительное время
Comentário do tradutor
Суджуд (араб. سُجود [sʊˈdʒuːd]) или саджда (араб. ُسجدة [ˈsædʒdæh]) — земные поклоны, совершаемые мусульманами во время намаза, при чтении Корана (суджуд тилява) и в знак благодарности Аллаху (суджуд-шукр).
In these killings, the murdered person never seemed to fight back
Похоже, жертвы этих убийств никогда не оказывали сопротивления.
College
Life is what we make of it. Each decision we make chooses the path we head down, twisting and turning with the good and the bad. College is one of the biggest decisions to make in life, what to become, where to go. I know what life has become because I choose to at least start college.
Жизнь такая, какой мы ее творим. Каждое принятое решение ведет нас по извилистому пути, который приносит благо или неудачи. Колледж - одно из важнейших решений в жизни: кем стать, куда пойти. Я достиг(-ла) определенности в жизни, потому что выбираю, по крайней мере, поступление в колледж.
beast with no name
безымянный зверь
drops of what looked like blood
капли, которые выглядели как кровь