Такое у многих случается.
- 1.
this happens to a lot of people
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en - 2.
Such things happen to many people.
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en
Прости, но так вышло.
- 1.
Sorry, but it turned out quite different.
Traducción agregada por Виталий Малышев
всё-таки
ejemplo
Ты всё-таки решил посетить это место?
- 1.
and yet, you have decided to visit this place
Traducción agregada por Reine Anna
Адекватно воспринимать реальность
- 1.
adequately perceive [the] reality
Traducción agregada por RUFI РУФЬBronce ru-en
зависит от того, из какой коробки эта книга
- 1.
depende de la cual caja está ese libro
Traducción agregada por ALexandra SlastinaBronce ru-es
interacting with someone via tools of modern communication in nowhere closer to proximity is a revolutionary activity
сколько ещё ты будешь перекладывать это с места на место?
- 1.
how much longer will you keep on moving it from one place to another?
Traducción agregada por eem - 2.
how many times will you put it other the place?
Traducción agregada por Наталья Косарева
он пошёл купил что-л.; он пошёл купить что-л.
- 1.
él ha ido/fue para comprar [algo]
Traducción agregada por ALexandra SlastinaBronce ru-es
акт выполненных работ
- 1.
work completion certificate, certificate of acceptance
Traducción agregada por W. S.Bronce ru-en - 2.
certificate of performed works
Traducción agregada por Ketty Bakumtseva
принимать работы
ejemplo
Название звголовка договора "Срок договора и порядок принятия работ (услуг) по договору".
El comentario del autor
Не могу подобрать именно глагол "принимать" для данного контекста. Интересно, что даже в толковых словарях русского языка мне не удалось найти значение, каким-либо образом относящееся к "принятию работ" в смысле осмотра/анализа проделанной работы и контроля качества, хотя носителем значение вполне распознаваемо.