about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Василиса Тверская

Знает русский.Изучает английский.
Василиса Тверскаяспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)

Почему телефонисткам (телефонным операторам) запрещалось выходить замуж?

  1. 1.

    Why were telephone girls not allowed to get married?

    Перевод добавил grumbler
    Золото ru-en
Василиса Тверскаяспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)

outside authority

  1. 1.

    внешнее управление

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
Василиса Тверскаяспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)

The Kamchatka River and the surrounding central side valley are flanked by large volcanic belts containing around 160 volcanoes, 29 of them still active.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Василиса Тверскаяспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)

Europeans arrived

  1. 1.

    Европейцы приехали

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
  2. 2.

    европейцы прибыли

    Перевод добавил Даша Достоинская
Василиса Тверскаяспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)

Самая длинная борода в мире принадлежит канадцу из города Surrey (провинция Британская Колумбия) Сарвану Синху 2 м 37 см.

  1. 1.

    The longest beard in the world measures in at 2.37 meters and belongs to Canadian, Sarwan Singh, from Surry, British Columbia.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
  2. 2.

    The longest beard measures 2.37 m and belongs to Sarwan Singh (Surrey, Canada).

    Перевод добавил Владислава Озорнина
Василиса Тверскаяспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)

3. 31% территории Канады занимают леса.

  1. 1.

    3.31% of Canada is covered by forest.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
  2. 2.

    31% of Canada's territory is covered by forests.

    Перевод добавила Elena Abashkina
    Бронза ru-en
Василиса Тверскаяспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)

20% всех запасов пресной воды планеты Земля находится в Канаде.

  1. 1.

    Canada is home to 20% of the Earth's freshwater resources.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
  2. 2.

    20% of the Earth's fresh water reserves are located in Canada.

    Перевод добавила Elena Abashkina
    Бронза ru-en
Василиса Тверскаяспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)

Канада имеет самое большое количество озер, чем все страны мира, вместе взятые.

  1. 1.

    Canada has more lakes than all the other countries in the world put together.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
  2. 2.

    Canada has the biggest number of lakes. There are more lakes in Canada than in all the countries of the world together.

    Перевод добавила Elena Abashkina
    Бронза ru-en
Василиса Тверскаяспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)

20% всех запасов пресной воды планеты Земля находится в Канаде.

2. Канада имеет самую длинную береговую линию в мире.

3. 31% территории Канады занимают леса.

4. Канада имеет самое большое количество озер, чем все страны мира, вместе взятые.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Василиса Тверскаяспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)

6. В 1967 в городе St Paul (провинция Альберта) была построена первая в мире площадка для приземления НЛО.

  1. 1.

    The world's first landing pad for UFO's was built in St. Paul, Alberta in 1967.

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото ru-en
  2. 2.

    In 1967 in St Poul (Alberta province) the first ever landing place for UFO was built.

    Перевод добавил grumbler
    Золото ru-en
Показать ещё