Ir a la Preguntas y respuestas
Фаиль Файзуллинsolicitó una traducción 9 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)
set in your ways
Traducciones de usuarios (4)
- 1.
привязаться к своим привычкам/ жить как привыкли/ вести рутинный образ жизни, который устраивает [людей]
ejemplo
As people get older, they often become set in their ways.
Traducción del ejemplo
С возрастом люди обычно люди привязываются к своим привычкам [т.е. с возрастом они не хотят их менять, живут как привыкли]
El comentario del traductor
be set in your ways = to do the same things every day and to not want to change those habits.
What's so bad about having a routine and liking it? What's wrong with being "set in your ways"?
Traducción agregada por RUFI РУФЬBronce en-ru1 - 2.
иметь неизменные привычки/жить так, как привыкли
Traducción agregada por Ksenia Grafskaya0 - 3.
Вы завтра работаете в таком же составе.
Traducción agregada por MAXA MAYA0 - 4.
упрямый
Traducción agregada por Еlena Pestereva0