about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Luminiţa T.

Luminiţa T.спросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

those two goals of growth and purpose beyond profit over the last 20 months have definitely shown us that having a purpose beyond profit can actually be pretty profitable

  1. 1.

    Эти две задачи - рост и реализация миссии - в течение последних 20 месяцев определённо показали нам, что имея высшие цели, помимо получения прибыли, компания может быть довольно прибыльной.

    #Бизнес и экономика
    Перевод добавил Aleksey Emelyantsev
Luminiţa T.спросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

The global nature of personal networks extends to business relationships where the degree to which one is globally connected determines one's "network capital

  1. 1.

    Глобальный характер личных связей простирается до деловый отношений, где степень глобальных связей человека определяет его "сетевой капитал"

    Перевод добавил grumbler
    Золото en-ru
  2. 2.

    глобальныйхарактер социальных сетейвлияет на бизнес связи.когда степень вовлеченности в сеть образует СЕТЕВОЙ КАПИТАЛ человека

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
Luminiţa T.спросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

the classic work-leisure divide becomes particulary fluid for those who frequently engagr in travel,for example to attend business meetings or conferences

  1. 1.

    Традиционное разграничение работа- отдых становится особенно неуловимым для тех, кто часто ездит в командировки, такие как посещение деловых форумов или конференций.

    Перевод добавил Tatiana Osipova
    Золото en-ru
Luminiţa T.спросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

There are many tourist stereotypes-an overweight Westerner in shorts with a camera dangling around their neck,or maybe a trekking-shoed backpacker hanging out in the Himalayas

  1. 1.

    Существует много стереотипов туриста - западный житель с избыточным весом, в шортах, с камерой, болтающейся у него на шее, или это может быть человек с рюкзаком, в спортивной обуви, свисающий со склонов Гималаев.

    Перевод добавил Tatiana Osipova
    Золото en-ru
Luminiţa T.спросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

A potential disaster has been turned on its head at Lake Kivu,where there is also methane gas leaking from beneath the earth

  1. 1.

    На озере Киву была предвращена потенциальная катастрофа, где из-под земли постоянно происходит утечка углекислого газа .

    Перевод добавил Алёна Дегтярёва
  2. 2.

    Потенциальная катастрофа была предотвращена на озере Киву, где также наблюдается утечка метана из-под земли.

    Перевод добавила Alisa Lisa
Luminiţa T.спросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

there are global tsunami warning and mitigation systems in place to protect people from these life-threatening events

  1. 1.

    Существуют международные системы предупреждения цунами и смягчения их последствий для защиты людей от этих опасных явлений

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
Luminiţa T.спросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

the hazard peaks when water levels rise suddenly,during a tsunami or storm surge

  1. 1.

    Опасность максимальна, когда неожиданно поднимается уровень воды во время цунами или шторма.

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото en-ru
Luminiţa T.спросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

Most of us have been caught out by the weather,whether we got soaked to the skin in a storm or burned red by the sun

  1. 1.

    Кого из нас погода не заставала врасплох? Мы либо промокали до нитки в ненастье , либо обгорали на солнце.

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото en-ru
  2. 2.

    Большинство из нас погода застигла врасплох, промокли мы до нитки в бурю или сгорели на солнце

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
  3. 3.

    Большинство из нас погода застигала врасплох - будь то ненастье, промочившее нас до нитки, или солнце палившее до ожогов.

    Перевод добавил grumbler
    Золото en-ru
Luminiţa T.спросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

it's a veru catchy song

  1. 1.

    Это легко запоминающаяся песня

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
  2. 2.

    Это очень "прилипчивая" песня

    Перевод добавил Екатерина Доронина
Luminiţa T.спросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

we,too,are seeing acidification at the same rate as these main ocean time-series sites around the world

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Показать ещё