бытовые тепловыделения
Author’s comment
Этот термин используется в российских нормативах. По сути это тепло выделяемое в помещении всем, кроме самих отопительных приборов (бытовой техникой, людьми и пр.).По нашим нормативам мы их учитываем при расчете системы отопления.
Вопрос - есть ли аналогичный термин в английском?
Мне пока попалось только "waste heat", но это не совсем то, по-моему.
- 1.
internal <sources of> heat gains
translation added by grumblerGold ru-en
Ability to ensure suitable planning, cost and motivation structures in relation to the operation as well as to strategic investments related to the transformation into future sustain-able energy systems
- 1.
Способность обеспечить подходящие системы планирования, расходов и мотивации в области эксплуатации, а также стратегических инвестиций, связанных с преобразованием в будущие системы возобновляемой энергии.
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru
nice bonus
Example
get a nice bonus to your account
Author’s comment
Речь о бонусе зачисляемом на счёт за проведенного друга. в голову не приходит ничего, кроме "приятный бонус" (Ну не "милый" же, правда?). но чутье мне подсказывает, что могут быть варианты лучше.
- 1.
приятное вознаграждение или в примере: Ваш счет получит приятное пополнение )
translation added by Евгения ГрандеBronze en-ru - 2.
Игорь, мне во что пришло в голову )) поощрительный бонус, стимулирующий бонус, ободрительный бонус, одобрительный бонус Ну и конечно, приятный бонус тоже ))
translation added by NatalieCeline .
als Ihr zuständiger Netzbetreiber erheben wir einmal jährlich Ihren Zahlerstand für Gas
Example
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
als Ihr zuständiger Netzbetreiber erheben wir einmal jährlich Ihren Zahlerstand für Gas,damit ihr jeweiliger Energielieferant eine Verbrauchsabrechnung erstellen kann.
Bitte teilen Sie uns Ihren Zählerstand vor dem Ablesetermin ganz bequem online unter www.****.de mit oder ermöglichen Sie unseren Mitarbeitern im oben genannten Zeitraum den Zutritt zum zahler Halten Sie bitte hierfür lhre Zählernummer, die Postleitzahl sowie den aktuellen zahlerstand bere
Author’s comment
И еще одна наглость с моей стороны.
Это из аналогичного объявления, но уже про газ, а не про электричество. Вопрос тот же: надо ли обязательно присутствовать в указанное в объявлении время, чтобы кто-то пришел и снял показания счетчиков, или достаточно передать эти показания он-лайн?
Огромное спасибо!
- 1.
Игорь, стоит oder - значит или онлайн указать, или вариант номер два. То есть обязательное присутствие кого-нибудь, кто даст возможность сотрудникам фирмы считать показания счётчиков обязательно только в том случае, если онлайн-вариант по каким-то причинам отпадает.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Gern können Sie uns Ihren Zählerstand auch online unter www.***.de ganz bequem mitteilen
Example
Gern können Sie uns Ihren Zählerstand auch online unter www.***.de ganz bequem mitteilen oder rufen Sie uns unter der Service-Nummer 0800-***
an Halten Sie hierfur bitte Ihre Zählernummer bereit.
Die Stromnetz Berlin GmbH ist für die Ablesung der Zähler in Berlin zuständig unabhängig von dem von ihnen gewählten Stromlieferanten.
Author’s comment
Коллеги, выручайте. Я понимаю, что просить подобные переводы большая наглость с моей стороны, но надеюсь на понимание.
Это приписка к объявлению о том, что должны прийти снять показания счетчиков. Они предлагают передать показания через сайт или по телефону. Кто-то может сказать, может даже на основании личного опыта, а не данного текста, если передать показания он-лайн, надо ли потом присутствовать в указанное время для снятия показаний с самого счетчика, или он-лайн будет достаточно, и никто уже за показаниями не придет?
Огромное спасибо!
- 1.
показания вашего счетчика вы можете сообщить нам на сайте
#Home and gardentranslation added by Антон Карев
Дифференциальная задача заменяется системой конечно-разностных уравнений в дискретных точках xi = ih, i = 1,2, …, N,
Author’s comment
Ну а почему бы мне тоже не спросить перевод...
- 1.
A differential equation is being substituted (replaced) with a set of difference equations at discrete points...
#Mathematics#Physicstranslation added by Holy MolyGold en-ru
кракозябра
Example
Тут какие-то кракозябры на экране
- 1.
mojibake
translation added by Leon LeonSilver ru-en
cloud provider
Author’s comment
В принципе смысл понятен, но много возможных вариантов перевода: "поставщик услуг облака", "поставщик облачных услуг" и даже "облачный провайдер", да и многие другие. Но все они какие-то неуклюже-громоздкие. Может быть есть какой-то один уже устоявшийся вариант перевода, или для этого слишком рано?
- 1.
поставщик облачных сервисов
translation added by Ig Ko