без примеровНайдено в 1 словаре
Примеры из текстов
— Однако, увы! — прекрасное здание, где он хранился, снесли, чтобы расчистить место министерству дорожного строительства — тому вот уже восемь лет.‘But, alack, the beautiful building in which it was once housed has been torn down to make way for an office of the Ministry of Roads-oh, eight years ago.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Теперь «Анаконда» развернется и поедет назад, чтобы расчистить левую половину.Now, the Line would reverse itself and go back the way it had come, clearing the remaining portion.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Десять минут первого, туман совсем рассеялся, санитары велят острым расчистить место для собрания.Ten minutes to one the fog dissolves completely and the black boys are telling Acutes to clear the floor for the meeting.Кизи, Кен / Над кукушкиным гнездомKesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestOne Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002Над кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Видимо, тогда он и обнаружил этот старый подвал, а тридцать лет назад велел капитану Негри расчистить подземный ход.Ezar apparently found this old cellar and arranged this passage with Negri, thirty years ago.Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / BarrayarBarrayarBujold, Lois McMaster© 1991 by Lois McMaster BujoldБарраярБуджолд, Лоис Макмастер© 1991 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
А Прескотту надо было успеть расчистить проходы в минных полях.That was good, because he needed all the time he could get to clear lanes through the mines.Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death GroundIn Death GroundWeber, David,White, Steve© 1997 by David Weber & Steve WhiteЗемля смертиВебер, Дэвид,Уайт, Стив
Если вы принадлежите к большинству людей, то, вероятно, у вас дома есть какое-то складское помещение — может быть, гараж, который вы решили убрать и расчистить (возможно, это уже длится шесть лет).If you're like most people, you've probably got some storage area at home—maybe a garage that you told yourself a while back (maybe even six years ago!) you ought to clean and organize.Аллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле / Как привести дела в порядокAllen, David / Getting Things DoneGetting Things DoneAllen, David© David Allen, 2001Как привести дела в порядокАллен, Дэвид,Далхаймер, Маттиас Калле© David Allen. 2001, 2003© Издательский дом "Вильямс". 2007
Нынче летом мне непременно надобно расчистить мой канал, и притом как можно лучше.I must make my canal fine this summer, as fine as I can.Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to StellaJournal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLCПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981
Такие вселяющие оптимизм изменения должны расчистить пространство для некоторых публичных предложений на Венской фондовой бирже в 2011 году."These encouraging developments should clear the path for some public offerings at the Vienna StockExchange in2011."© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 21.10.2011© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 21.10.2011
Деревенские жители пытались расчистить небольшие поля вокруг деревни, и у них получилось пространство на две сотни шагов, усыпанное тут и там пнями.The villagers had made some effort to clear the trees surrounding their community, creating stump-dotted fields extending perhaps a hundred paces back from their houses.Эддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьEddings, David / The Ruby KnightThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David EddingsРубиновый рыцарьЭддингс, Дэвид
– Ты, по обыкновению, проявляешь тактичность, но хочешь сказать нам, что мы тут все взбаламутили своими эмоциями, а теперь должны расчистить пространство, дабы тебе было легче работать."In your usual polite and self-effacing fashion you are telling us that we are stirring up too much emotional mud and that we should clear the area so that you can work without interference.Уайт, Джеймс / Звездолет-неотложкаWhite, James / RecoveryRecoveryWhite, James© 1980 by James White© 2002 by the Estate of James WhiteЗвездолет-неотложкаУайт, Джеймс
Воздух расчистился.The air cleared.Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle WarCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancieЗамок ВоинственныйДе Ченси, Джон
Мы расчистим тебе путь и позволим доставить ей карты, но проследим, чтобы ты соблюдал условия.We'll clear a way to allow you to get the maps to her, but under guarded conditions."Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The AwakeningThe AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie EsdaileПробуждениеБэнкс, Л.А.
Ливрейный лакей расчищал пред ней дорогу, хотя и без того все расступались.A footman in livery cleared the way for her, though every one stepped back spontaneously to let her pass.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Карл расчистил поля, огородил их стенами, подправил старые и прорыл новые канавы, расширил ферму еще на сто акров.Charles cleared land, built up his walls, improved his drainage, and added a hundred acres to the farm.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Найдя подходящий участок, он расчистил его от пенной травы и принялся высасывать песчаную почву через короткий гибкий хоботок.Finding a suitable patch of ground, he cleared away the bubble grass, lowered his head, and began sucking up the sandy soil beneath through a short, flexible snout.Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to PrismSentenced to PrismFoster, Alan DeanПриговоренный к ПризмеФостер, Алан Дин
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
clean out
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en - 2.
to clear
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-en
Словосочетания
расчистить путь
make way
расчистить путь для кого-л
make way for smb
расчистить путь
make wayfor
расчистить путь
pave the way
расчищенный под пашню
assart
расчищать при помощи бульдозеров
bulldoze
выжженное место, расчищенное под луг или пашню
burn
расчищать заросли
bushwhack
расчищенный от леса
logged
рабочий, расчищающий дороги для лесорубов
swamper
расчищающая трассу трубопровода бригада
right-of-way gang
расчищать бульдозерами
bulldoze
расчищать швы кладки при расшивке
rake out joints
расчищать под пашню
assart
расчищать дорогу
clear up the road
Формы слова
расчистить
глагол, переходный
Инфинитив | расчистить |
Будущее время | |
---|---|
я расчищу | мы расчистим |
ты расчистишь | вы расчистите |
он, она, оно расчистит | они расчистят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расчистил | мы, вы, они расчистили |
я, ты, она расчистила | |
оно расчистило |
Действит. причастие прош. вр. | расчистивший |
Страдат. причастие прош. вр. | расчищенный |
Деепричастие прош. вр. | расчистив, *расчистивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расчисть, расчисти | расчистьте, расчистите |
Побудительное накл. | расчистимте |
Инфинитив | расчиститься |
Будущее время | |
---|---|
я расчищусь | мы расчистимся |
ты расчистишься | вы расчиститесь |
он, она, оно расчистится | они расчистятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расчистился | мы, вы, они расчистились |
я, ты, она расчистилась | |
оно расчистилось |
Причастие прош. вр. | расчистившийся |
Деепричастие прош. вр. | расчистившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расчисться, расчистись | расчистьтесь, расчиститесь |
Побудительное накл. | расчистимтесь |
Инфинитив | расчищать |
Настоящее время | |
---|---|
я расчищаю | мы расчищаем |
ты расчищаешь | вы расчищаете |
он, она, оно расчищает | они расчищают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расчищал | мы, вы, они расчищали |
я, ты, она расчищала | |
оно расчищало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | расчищающий | расчищавший |
Страдат. причастие | расчищаемый | |
Деепричастие | расчищая | (не) расчищав, *расчищавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расчищай | расчищайте |
Инфинитив | расчищаться |
Настоящее время | |
---|---|
я расчищаюсь | мы расчищаемся |
ты расчищаешься | вы расчищаетесь |
он, она, оно расчищается | они расчищаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он расчищался | мы, вы, они расчищались |
я, ты, она расчищалась | |
оно расчищалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | расчищающийся | расчищавшийся |
Деепричастие | расчищаясь | (не) расчищавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | расчищайся | расчищайтесь |