без примеровНайдено в 1 словаре
Юридический словарь- Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
- - государственное,
- - административное,
- - гражданское и торговое,
- - уголовное,
- - международное публичное,
- - международное частное,
- - космическое,
- - патентно-лицензионное,
- - авторское право,
- - гражданский и уголовный процесс,
- - судоустройство.
- Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
- - государственное,
- - административное,
- - гражданское и торговое,
- - уголовное,
- - международное публичное,
- - международное частное,
- - космическое,
- - патентно-лицензионное,
- - авторское право,
- - гражданский и уголовный процесс,
- - судоустройство.
получить обратно
resume
Примеры из текстов
– Я хочу получить обратно свой ящик."I want that box back."Крузи, Дженнифер / Солги мнеCrusie, Jennifer / Tell Me LiesTell Me LiesCrusie, Jennifer© 1998 by Jennifer Crusie SmithСолги мнеКрузи, Дженнифер
Можем ли мы обратить фильтрующую операцию так, чтобы можно было получить обратно исходное изображение из отфильтрованного изображения?Can we invert a filter operation so that we can get back the original image from a filtered image?Яне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Я хотела отделаться от Джо, получить обратно деньги моих детей, но больше всего мне хотелось заставить его заплатить за все причиненные нам страдания... особенно за страдания Селены.I wanted to be shut of Joe, I wanted my kids' money back, and most of all, I wanted to make him pay for all he'd put us through especially for all he'd put Selena through.Кинг, Стивен / Долорес КлэйборнKing, Stephen / Dolores ClaiborneDolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993Долорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
Да, кстати, когда я устроюсь здесь, я пришлю к вам за моими рисунками, которые я желал бы получить обратно.By the way, when I am settled in this place I should like to send and get my sketches.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Если чулок содержит вашу личную собственность, можете получить его обратно.If this contains your personal property you can have it back."Генри, О. / Налет на поездO.Henry / Holding Up a TrainHolding Up a TrainO.HenryНалет на поездГенри, О.
Ты рассчитываешь, что мы сможем подать в суд на Хоби и получить акции обратно?You mean so we can sue Hobie to get the stock back?”Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
– Я могу только одно сказать: если они пропали, ничего не поделаешь, я как-нибудь это вынесу, а если они не пропали, я была бы рада получить их обратно.'All I have got to say about it is, that if it's gone, I can bear it; and if it's not gone, I shall be glad to get it back.'Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David CopperfieldDavid CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004Жизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Лучше бы у меня совсем пропали эти деньги, Джон, чем получить их обратно такой ценой.I would much rather have lost this money, John, than I would have had it back again on such terms.'Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
— Это мое, и я хочу получить его обратно!"That's mine and I want it back!"Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / HostsHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul WilsonПожиратели сознанияВилсон, Пол Фрэнсис
Ну да, ведь в тот день я очень охотно расстался со своими десятью фунтами и не надеялся получить их обратно."Why, I got rid of ten pounds which I was quite content to get rid of and never expected to see any more.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Он попросил послать с его отрядом двух местных жителей — потому что смешно же было рассчитывать, что кто-либо из его джентльменов возьмет на себя труд пригнать на место полученный обратно скот.He desired that two Lowlanders should be sent on the party, as it was not to be expected that any of his gentlemen would take the trouble of driving the cattle when he should recover possession of them.Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Клиент приносил отснятую фотопленку и свой старый PhotoCD в киоск фирмы Kodak и получал обратно тот же самый диск с дописанными на него новыми фотографиями.In this system the customer brings a roll of exposed film and his old PhotoCD to the photo processor and gets back the same PhotoCD with the new pictures added after the old ones.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Теперь предположим, что вам нужно получить обратное преобразование.Now, let's assume you need to take it the other way.Блюттман, Кен / Access трюкиBluttman, Ken / Access HacksAccess HacksBluttman, Ken© 2005 O'Reilly Media. Inc.Access трюкиБлюттман, Кен©2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2006© Издание на русском языке, оформление ЗАО Издательский дом «Питер», 2006
Робин Оог по ее наущению поклялся, что, как только он получит обратно ружье, принадлежавшее раньше его отцу и недавно отданное в починку в Дун, он застрелит Мак-Ларена за то, что тот осмелился поселиться на земле его матери.Robin Oig, under her instigation, swore that as soon as he could get back a certain gun which had belonged to his father, and had been lately at Doune to be repaired, he would shoot MacLaren, for having presumed to settle on his mother's land.Скотт, Вальтер / Роб РойScott, Walter / Rob RoyRob RoyScott, Walter© 2007 BiblioBazaarРоб РойСкотт, Вальтер© Издательство "ЛЕНИЗДАТ", 1953
Все действия возбуждают адекватную реакцию, какую силу применишь, такую же и получишь обратно.All action has reaction: what force you inflict, inevitably returns.Дуэйн, Диана / Мир СпокаDuane, Diane / Spock's WorldSpock's WorldDuane, Diane© 1988 Paramount PicturesМир СпокаДуэйн, Диана
Добавить в мой словарь
получить обратно
resume
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
To get back
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото en-ru
Словосочетания
продавать с условием получить обратно в аренду
lease back
получить обратно в результате виндикации
replevy
могущий быть взысканным, полученным обратно
recoverable
потомство, полученное обратным скрещиванием
backcross progeny