без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
for the record
для официального оглашения
AmericanEnglish (En-Ru)
for the record
для протокола
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
It then uses the values corresponding to the table fields used for the record search (which is based on the FindNearest call):Далее значения, соответствующие полям таблицы, используются для поиска записей (с помощью вызова Find-Nearest):Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
"Oh, and just for the record, we don't fly."— Да, для сведения — мы не летаем.Zahn, Timothy / The Green And The GrayЗан, Тимоти / Зеленые и серыеЗеленые и серыеЗан, ТимотиThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy Zahn
"But just for the record," he continued, "your friend Daryl's not really in all that much trouble.– Но я хочу, чтобы ты знала, – продолжал он, – у твоего друга Дэрила не такие уж и серьезные неприятности.Zahn, Timothy / A Coming Of AgeЗан, Тимоти / Планета по имени ТигрисПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007A Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy Zahn
“Okay, let’s clarify for the record.– Ладно, давайте кое-что уточним для протокола.Robb, J.D. / Strangers In DeathРобертс, Нора / Бархатная смертьБархатная смертьРобертс, Нора© 2008 by Nora Roberts© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© Перевод. Н. Миронова, 2009Strangers In DeathRobb, J.D.© 2008 by Nora Roberts
To view the contents of a WINS record, right-click the record icon in the right pane of the console window and select PROPERTIES from the flyout menu to open the Properties window for the record.Для просмотра содержимого записи WINS щелкните правой кнопкой на значке записи в правой панели и выберите из контекстного меню пункт Properties (Свойства). Откроется окно со свойствами выбранной записи.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
For the record, here's how the code looks when it uses a while loop:Для галочки покажем, как будет выглядеть этот код при использовании цикла while.McConnell, Steve / Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionМакконнелл, Стив / Совершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияСовершенный код: Практическое руководство по разработке программного обеспеченияМакконнелл, Стив© Перевод на русский язык, Microsoft Corporation, 2004© Оригинальное издание на английском языке, Steven С. McConnell, 2004Code Complete: A Practical Handbook of Software ConstructionMcConnell, Steve© 2004 by Steven С. McConnell
I told myself that I was only looking for a tactical assessment, an official opinion for the official record.Я убеждал себя, будто интересуюсь исключительно тактической оценкой ситуации, официальным мнением для протокола.Watts, Peter / BlindsightУоттс, Питер / Ложная слепотаЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010BlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter Watts
The system uses this method to retrieve the data for the current record, fill a buffer passed as a parameter, and retrieve the data of the next or previous records.Система использует этот метод для извлечения данных текущей записи и занесения их в буфер, который передается методу в качестве параметра, кроме того, метод используется для извлечения данных для следующей или предыдущей записи.Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX Inc
The change in retailing created a powerful new element for the recording industry—radio stations—which changed the strategic requirements for success.Так, в результате изменения в торговле появился новый мощный элемент, воздействующий на отрасль грамзаписи — радиостанции.Porter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsПортер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовКонкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998
“What I was wondering was, did you get round to asking Ms. Whiteread for the records on Herdman?”— Меня вот что интересует: попросили ли вы миссис Уайтред показать нам досье Хердмана?Rankin, Ian / A Question of BloodРэнкин, Иэн / Вопрос кровиВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008A Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus Limited
An optical pick-up device 40 for accessing the recording surface of the optical disk 10 and recording/ reproducing information therefrom may be mounted on the pick-up base 33.Оптическая считывающая головка 40 прикреплена на базе 30 захвата 33 для доступа к записывающей поверхности оптического диска 10 и записи/воспроизведения информации.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
An optical pick-up device 40 for accessing the recording surface of the optical disk 10 and recording/ reproducing information therefrom may be mounted on the pick-up base 33.Оптическая считывающая головка 40 прикреплена на базе захвата 33 для доступа к записывающей поверхности оптического диска 10 и записи/воспроизведения информации.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
In 2009 the Company allocated for scheduled maintenances a record for the last years amount - 2 bin 269 million RUB., by 15% more than it was spent for these purposes in 2008.В 2009 г. на проведение плановых ремонтов компании была выделена рекордная за последние годы сумма - 2 млрд 361 млн руб., это на 22% больше, чем было затрачено на аналогичные цели в 2008 г.http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/23/2011© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/23/2011
For ping to succeed, the DNS server in the company.com domain must find an A record for the server.Для успешной отправки тестового эхо пакета DNS-сервер в домене company. com должен найти запись А интересующего сервера.Boswell, William / Inside Windows Server 2003Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.
The AGM will be held on June 29, with the record date for participation in the meeting will be May 20.Годовое собрание состоится 29 июня, дата закрытия реестра для участия в собрании - 20 мая.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/28/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/28/2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
для галочки
Перевод добавил Andrey Flegontov - 2.
к сведению
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 3.
For the record - устоявшееся выражение, кот. можно примерно перевести как "прошу заметить"(по отношению к произошедшему событию)
Перевод добавил Youry Popov
Словосочетания
just for the record
для справки
just for the record
скажу сразу