about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 6 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

counterpart

['kauntəpɑːt] брит. / амер.

сущ.

  1. дубликат, копия

  2. двойник

  3. аналог

  4. коллега, человек, находящийся на аналогичной должности или выполняющий сходную работу

  5. уст. дополнение (кого-л. или чего-л.)

  6. юр. противная сторона (в процессе)

Law (En-Ru)

counterpart

  1. дубликат

  2. коллега (лицо, занимающее такую же должность, напр. о министре другой страны)

  3. противная сторона, процессуальный противник

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

This is fine: there was a paradox in my use of the fractal counterpart of the straight line to handle phenomena ruled by nonlinear equations.
Это замечательно: мне кажется, что использование фрактального аналога прямой для описания феноменов, управляемых нелинейными уравнениями, выглядит несколько парадоксально.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
b) it has no counterpart among the analogous randomized forms of simple fractal curves or surfaces.
а во-вторых, оно не имеет соответствий среди свойств аналогичных рандомизированных форм простых фрактальных кривых и поверхностей.
Mandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureМандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природы
Фрактальная геометрия природы
Мандельброт, Бенуа
© Б. Мандельброт, 2002
© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
The Fractal Geometry of Nature
Mandelbrot, Benoit
© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. Mandelbrot
For example, in order to purchase 1 liter of diesel fuel a German farmer must 'spend' almost 2 times more wheat and 2.5 times more potatoes than his Belarusian counterpart.
Например, для того, чтобы приобрести 1 литр дизельного топлива, немецкий фермер должен "потратить" почти в 2 раза больше пшеницы и в 2.5 раза больше картофеля чем его белорусский коллега.
© 2000-2007
© 2000-2007
I still await the reciprocal visit by my Congolese counterpart to discuss the issues raised then.
Я до сих пор жду ответного визита моего конголезского коллеги для обсуждения затронутых тогда вопросов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© United Nations 2010
A more serious threat to a system is called a known plaintext attack; it involves knowledge of the plaintext and knowledge of its ciphertext counterpart.
Более серьезной угрозой для системы является атака известного открытого текста. Она включает в себя знание открытого текста и его шифрованного эквивалента.
Sklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsСкляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применение
Скляр, Бернард
© Издательский дом "Вильямc", 2003
© Prentice Hall PTR, 2001
Digital Communications: Fundamentals and Applications
Sklar, Bernard
It is important to note that optical flow is a concept inherent to continuous space, while the displacement vector field is its discrete counterpart.
Важно обратить внимание на то, что оптический поток является понятием, свойственным непрерывному пространству, в то время как поле векторов перемещений является его дискретным аналогом.
Jähne, Bernd / Digital Image ProcessingЯне, Бернд / Цифровая обработка изображений
Цифровая обработка изображений
Яне, Бернд
© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg
© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
Digital Image Processing
Jähne, Bernd
© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005
Now I would like to give the floor to my counterpart, Russian Prime Minister Vladimir Putin.
Я хочу предоставить слово моему коллеге – Премьер-министру России Владимиру Путину.
As in the previous example, this technique requires that every column in the first set be compared with its counterpart in the second set, which gets tedious with lots of columns.
Как и в предыдущем примере, данная методика требует сравнения каждого поля в первом множестве с соответствующим полем во втором, что становится утомительным, когда полей много.
Henderson, Ken / The Guru's Guide to Transact-SQLХендерсон, Кен / Профессиональное руководство по Transact-SQL
Профессиональное руководство по Transact-SQL
Хендерсон, Кен
© ООО «Питер Принт», 2005
© 2000 by Addison-Wesley
The Guru's Guide to Transact-SQL
Henderson, Ken
© 2000 by Addison-Wesley
All these are not only incorrect, but the picture of the Mysticetus or Greenland whale (that is to say the Right whale), even Scoresby, a long experienced man as touching that species, declares not to have its counterpart in nature.
Все они совершенно неправильны, а что касается изображения гренландского кита, Mysticetus'a (то есть, попросту говоря, настоящего кита), то даже Скорсби, человек многоопытный в обращении с этим видом, отрицает существование в природе его прототипа.
Melville, Herman / Moby Dick Or The WhaleМелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый Кит
Моби Дик, или Белый Кит
Мелвилл, Герман
© Издательство «Художественная литература», 1981
Moby Dick Or The Whale
Melville, Herman
© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988
No, Jarlaxle realized as he considered his dark elf counterpart, the intelligent and independent psionicist who dared to speak to him so bluntly.
Хотя при взгляде на этого умного и независимого собеседника, который осмеливался так прямо говорить с ним, сомнения в судьбе его детища отступали.
Salvatore, Robert / Road of the PatriarchСальваторе, Роберт / Дорога Патриарха
Дорога Патриарха
Сальваторе, Роберт
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
© Е. Фурсикова, перевод, 2008
© ООО "Фантастика", 2008
Road of the Patriarch
Salvatore, Robert
© 2007 Wizards of the Coast, Inc.
For settlements it uses the «central counterpart for transactions® technology.
При расчетах используется технология «центрального контрагента по сделкам».
© НАУФОР
© Московская школа управления СКОЛКОВО
© NAUFOR
© Moscow School of Management SKOLKOVO
It's Doric—the Greek counterpart.
Это дорический ордер , вот что я вам скажу.
Brown, Dan / Angels and DemonsБраун, Дэн / Ангелы и демоны
Ангелы и демоны
Браун, Дэн
© Dan Brown, 2000
© Перевод. Г.Б. Косов, 2004
© ООО «Издательство ACT», 2005
Angels and Demons
Brown, Dan
© 2000 by Dan Brown
Hand over AFEW responsibilities to a local counterpart and government structures
Передать функции AFEW местному партнеру и государственным структурам
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
Debt receivable write-off for the under control counterpart was not made, debts on which term of limitation of actions has expired, debts unreal to collect as on 31.12.2010 are not present.
Списание дебиторской задолженности по подконтрольному контрагенту не производилось, долгов, по которым истек срок исковой давности, долгов, нереальных к взысканию на 31.12.2010 г., нет.
© 2010 JSC "IDGC Holding"
© 2010 ОАО "Холдинг МРСК"
Prime Minister Vladimir Putin and his Norwegian counterpart Jens Stoltenberg held a joint news conference following bilateral intergovernmental talks
По итогам российско-норвежских межправительственных переговоров В.В.Путин и Премьер-министр Норвегии Й.Столтенберг провели совместную пресс-конференцию

Добавить в мой словарь

counterpart1/15
'kauntəpɑːtСуществительноедубликат; копия

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    Как по-английски называется как бы коллега, но из другой страны, работающий в той же должности, что и я?

    Перевод добавил Alexander Аkimov
    Золото ru-en
    3
  2. 2.

    лицо, занимающее аналогичный пост в другой организации, стране, городе, учреждении и т.д.

    Перевод добавил Vladislav Jeong
    Золото en-ru
    1
  3. 3.

    здесь- наверное, "дополнение к программному продукту" или "аналог..."

    Перевод добавил Елена 🌻
    Серебро en-ru
    2

Словосочетания

counterpart contribution
параллельный взнос
counterpart funds
встречные фонды
counterpart obligations
параллельные обязанности
counterpart originals
имеющие одинаковую силу оригиналы
counterpart originals
оригиналы с равной силой
bipolar counterpart
биполярный аналог
discrete counterpart
аналог на дискретных компонентах
a counterpart
должностное лицо, занимающее аналогичный пост

Формы слова

counterpart

noun
SingularPlural
Common casecounterpartcounterparts
Possessive casecounterpart'scounterparts'