Примеры из текстов
Fifteen minutes later, from under the hood of a Chevy, Max said, "Thanks."Через пятнадцать минут из -под «шевроле» донесся его голос: – Спасибо, Ник.Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебяБез ума от тебяКрузи, ДженниферCrazy for YouCrusie, Jennifer© 1999 by Jennifer Crusie
"Nick?" Max said from under the hood.– Ник! – позвал Макс из под капота.Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебяБез ума от тебяКрузи, ДженниферCrazy for YouCrusie, Jennifer© 1999 by Jennifer Crusie
When heating, pressure under the hood 17 is growing faster than outside of it, and the chemically active medium 8 first together with vapor squeezes nitrogen and then the vapor itself out of the central portion 18 into the side portion 19.При нагреве под колпаком 17 давление растет быстрее, чем вне его, и химически активная среда 8, пар выдавливает азот, а потом и сам пар из центральной части 18 в боковую 19.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
The Tiger, on the other hand, used the same body, but had a Ford V-8 engine crammed in under the hood.Для «тайгера» использовали тот же корпус, но под капот втиснули фордовский мотор V8.Asprin, Robert / Dragons WildАсприн, Роберт / Игры драконовИгры драконовАсприн, Роберт© 2008 by Bill Fawсett & Associates© Перевод. И. Самоцветов, 2009© Школа перевода В. Баканова, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009Dragons WildAsprin, Robert© 2008 by Bill Fawcett & Associates
Along with this, the cyclic variation in pressure under the hood is preferably carried out within the pressure range exceeding the critical pressure of the liquid constituent of the alkali solution by 0.5 to 3 MPa.При этом циклическое изменение давления под колпаком предпочтительно осуществлять в диапазоне давлений, превышающем 0,5-3 МПа критическое давление жидкой составляющей раствора щелочи.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Suddenly, the horse reared and stopped, and the doctor's head, with its long white hair all dishevelled appeared from under the hood.Лошадь встала на дыбы и разом остановилась. Белая всклокоченная голова доктора высунулась из-под фартука экипажа.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Let’s fetch the Google home page and see what happens under the hood.Загрузим исходную страницу Google и посмотрим, что произойдет при этом.Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииAjax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006Ajax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.
That clacking sound under the hood had begun again, but Lois hadn’t mentioned it yet.Под капотом двигателя опять застучало, но Луиза еще ничего не слышала.King, Stephen / InsomniaКинг, Стивен / БессонницаБессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003InsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994
I looked back from under the hood of the coach....Я – глядь назад из-под балчука тарантаса…Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
She moved nearer, holding it under the hooded light beside him.Гвен придвинулась ближе – так, чтобы свет из-под козырька падал на листок.Hailey, Arthur / AirportХейли, Артур / АэропортАэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978AirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
в недрах
Перевод добавил Nick UzhovБронза en-ru - 2.
под капюшоном
Перевод добавил Tatiana MelihovaЗолото en-ru - 3.
дословно "под капотом"
внутреннее представление чего-либо, не такое очевидное снаружи
движок (например, у автомобиля)
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru