без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
IV
сокр. от intravenous; мед.
внутривенный
сокр. от intravenously; мед.
внутривенно
Biology (En-Ru)
IV
сокр. от influenza virus
вирус гриппа
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
There are no OS references, but a similar preparation of a polysulfide may be found in OS IV, 295.В OS такие реакции не описаны, но аналогичная методика получения полисульфида приведена в OS, IV, 295.March, Jerry,Smith, Michael B. / March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureМарч, Джерри / Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 2Органическая химия. Реакции, механизмы и структура. Том 2Марч, Джерри© 1985 by John Wiley & Sons, Inc.© перевод на русский язык, «Мир», 1987March's advanced organic chemistry: reactions, mechanisms, and structureMarch, Jerry,Smith, Michael B.© 2007 by John Wiley & Sons, Inc.
These requirements can be found in Part IV, "Migration and Integration Solutions."Эти требования можно найти в части IV «Методы миграции и интеграции».Morimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams Publishing
The patient received the injury on thoracic level of the spinal cord in road accident in 1991: complicated compression fracture of III and IV vertebrae.Из анамнеза известно, что в 1991 году в результате дорожно-транспортного происшествия пациентка получила травму грудного отдела позвоночника: осложненный компрессионный перелом тел III и IV позвонков.http://www.patentlens.net/ 11/22/2011http://www.patentlens.net/ 11/22/2011
In conclusion (stage IV) in the both massive wafers technological ditches are formed for currying out the break for removal of a part of the massive holder of the formed MPS at any stage of the work of the user with it.В завершении (этап IV) в обеих массивных пластинах формируются технологические канавки для осуществления излома с целью удаления части массивного держателя сформированной УП на любом этапе работы пользователя с ней.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
Thus, for example, compound IV was practically similarly effective in lowering total cholesterol level during 20 days at interval of doses from 50 to 1,500 (J.g/kg differing 30-fold.Так, например, соединение IV практически одинаково эффективно снижало содержание общего холестерина в течение 20 дней в интервале доз от 50 до 1500 мкг/кг, отличающихся в 30 раз.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
The history of the French absolute monarchy, beginning with Henry IV, was also almost “a continual attempt” to maintain the stability of the old state system by organising France “on bourgeois principles”.История французской абсолютной монархии, начиная с Генриха IV, была также почти «сплошною попыткой» поддержать прочность старого государственного строя путем организации Франции «под началом буржуазии».Плеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуPlekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovOur Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Section IV provides an overview of developments in follow-up to the Special Rapporteur’s country visits.В разделе IV приводится обзор изменений в результате принятия последующих мер по итогам поездок Специального докладчика в соответствующие страны.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010
The primary diagnosis of Ebstein-Barr virus was made with a secondary diagnosis of candidiasis. The patient was treated with large doses (35 grams) of IV ascorbic acid on three separate occasions, several days apart.После того как был выявлен вирус Эпштейна-Барра и грибковое поражение, пациентке назначили три вливания очень высоких доз витамина С (по 35 г однократно через каждые три дня).Douglass, William Campbell / Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleДуглас, Уильям / Целительные свойства перекиси водородаЦелительные свойства перекиси водородаДуглас, Уильям© ООО «Питер Пресс», 2007Hydrogen Peroxide H2O2 Medical MiracleDouglass, William Campbell© 1990, 1992, 1995, 1996, 2003 by William Campbell Douglass, MD
Let us now extend this to iV-dimensional quadratic forms.Распространим эти определения наЛ'-мерные квадратичные формы.Bellman, Richard / Introduction To Matrix AnalysisБеллман, Р. / Введение в теорию матрицВведение в теорию матрицБеллман, Р.Introduction To Matrix AnalysisBellman, Richard© 1960 by The RAND Corporation
The base WEP key (derived from 802.1X authentication) is mixed with the most significant 32 bits (a 32-bit number ranges from 0 to 4,294,967,295) of the 48-bit IV and the MAC address of the transmitter.Базовый WEP-ключ (полученный в процессе аутентификации по стандарту 802.IX) перемешивается со старшими 32 разрядами 48-разрядного IV (32-разрядные числа могут принимать значения 0—4 294 967 295) и МАС-адресом передатчика.Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN FundamentalsРошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан© Cisco Press, 2004© Издательский дом "Вильямc", 2004802.11 Wireless LAN FundamentalsRoshan, Pejman,Leary, Jonathan© 2004 Cisco Systems, Inc.
If plaintext is mixed with corresponding ciphertext, the result of the function is the key stream for the WEP key and IV pair.Если открытый текст перемешать с соответствующим зашифрованным текстом, в результате выполнения этой операции будет получена следующая пара: ключевой поток, используемый для WEP-ключа, и вектор инициализации.Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN FundamentalsРошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан© Cisco Press, 2004© Издательский дом "Вильямc", 2004802.11 Wireless LAN FundamentalsRoshan, Pejman,Leary, Jonathan© 2004 Cisco Systems, Inc.
Annex IV provides a chart on apportionment and expenditure by main budget group.В приложении IV содержится диаграмма, показывающая ассигнования и расходы с разбивкой по основным разделам бюджета.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 20.01.2011© United Nations 2010http://www.un.org/ 20.01.2011
"Compound IV—2Na"—rats orally administered with oily cholesterol suspension and the tested di-so- dium salt of compound IV;«соединение IV - 2Na» - крысы, получавшие per os масляную суспензию холестерина и исследуемую ди-натриевую соль соединения IV;http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Some studies pertaining to volume I of Supplements Nos. 7, 8 and 9, and volumes IV and VI, of Supplements Nos. 8 and 9, had been finalized.Были завершены отдельные исследования к тому I, Дополнений №№ 7, 8 и 9, а также тома IV и VI Дополнений №№ 8 и 9.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010
“It’s some sort of police ship from Orient IV,” Silver guessed.— Это, наверное, что-то вроде полицейского корабля с Ориента-4, — догадался Сильвер.Bujold, Lois McMaster / Falling FreeБуджолд, Лоис Макмастер / В свободном паденииВ свободном паденииБуджолд, Лоис Макмастер© 1988 by Lois McMaster Bujold© 1996, АСТ© Н. Кудряшов, переводFalling FreeBujold, Lois McMaster© 1988 by Lois McMaster Bujold
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
капельница
Перевод добавил ` ALЗолото en-ru
Словосочетания
type IV cement
цемент с низкой экзотермией
glycogen storage disease, type IV
болезнь Андерсена
type IV glycogenosis
гликогеноз четвертого типа
type IV glycogenosis
диффузный гликогеноз с циррозом печени
type IV mucopolysaccharidosis
мукополисахаридоз IV типа
astrocytoma of grade IV
мультиформная глиобластома
type IV familial hyperlipoproteinemia
семейная гиперлипопротеинемия типа IV
type IV mucopolysaccaridosis
синдром Моркио
IV drugs
внутривенные наркотики
IV drugs
препараты для внутривенного введения
type IV gastric ulcer
субкардиальная язва желудка