about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 9 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

event

[ɪ'vent] брит. / амер.

  1. сущ.

    1. событие; происшествие, случай

    2. мероприятие (приём, встреча)

    3. исход, результат, конечный счёт

    4. спорт.

      1. соревнование по определенному виду спорта

      2. спорт. этап (в соревновании)

      1. тех. такт (в двигателе внутреннего сгорания)

      2. физ.; = nuclear event ядерное превращение

  2. гл.

    1. принимать участие в скачках (о лошади)

    2. регистрировать лошадь на скачки

    3. быть жокеем на скачках

Law (En-Ru)

event

  1. случай, событие, происшествие

  2. исход, результат

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
ВЛАДЕЛЬЦЫ АВТОРСКИХ ПРАВ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБЫЕ КОСВЕННЫЕ, ПРЯМЫЕ ИЛИ СЛУЧАЙНЫЕ УБЫТКИ, А ТАКЖЕ ЗА ЛЮБЫЕ УБЫТКИ ИЗ-ЗА НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО, ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ В РЕЗУЛЬТАТЕ НЕВЫПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО КОНТРАКТУ, НЕБРЕЖНОСТИ ИЛИ ИНЫХ ВРЕДОНОСНЫХ ДЕЙСТВИЙ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ РАБОТОЙ ПО.
About ABBYY FlexiCapture 8.0 ProfessionalЧто такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
о такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
Что такое ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
out ABBYY FlexiCapture 8.0 Professional
About ABBYY FlexiCapture 8.0 Professiona
© 2007 ABBYY
MIS DEFINES CREDIT RISKAS THE RISK THAT AN ENTITY MAC NOT MEET ITS CONTRACTUAL, FINANCIAL OBLIGATIONS AS THEY COME DUE AND ANY ESTIMATED FINANCIAL LOSS IN THE EVENT OF DEFAULT.
MIS ОПРЕДЕЛЯЕТ КРЕДИТНЫЙ РИСК КАК РИСК НЕВЫПОЛНЕНИЯ КАКИМ-ЛИБО ЛИЦОМ СВОИХ ДОГОВОРНЫХ, ФИНАНСОВЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ В УСТАНОВЛЕННЫЙ СРОК И ВОЗНИКНОВЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО ПРЕДПОЛАГАЕМЫХ ФИНАНСОВЫХ УБЫТКОВ В СЛУЧАЕ ДЕФОЛТА.
© 2011 Moody's Investors Service, Inc. and/or its licensors and affiliates (collectively, "MOODY'S").
© ЧОАКБ «Invest Finance Bank», 2007—2012
© Авторское право 2011 год. Рейтинговое агентство Moody’s Investors Service, Inc. и/или его лицензиаты и аффилированные лица (совместно именуемые «АГЕНТСТВО MOODY’S»).
© ЧОАКБ «Invest Finance Bank», 2007—2012
Ere that event, many notes had passed, as may be imagined, between the two dear friends.
Мы знаем, что еще до этого события между обеими любящими подругами шла горячая переписка.
Thackeray, William Makepeace / Vanity FairТеккерей, Уильям Мейкпис / Ярмарка тщеславия
Ярмарка тщеславия
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1976
Vanity Fair
Thackeray, William Makepeace
© Wordsworth Editions Limited 2001
"And in that event," said the Doctor to his companion, "fire and fagot shall be the best of her welcome."
— А тогда, — сказал доктор своему спутнику, — дрова и пламя будут для нее лучшим приветствием.
Scott, Walter / The AbbotСкотт, Вальтер / Аббат
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Withdrawal by a member shall become effective, and its membership shall cease, on the date specified in its notice but in not event less than six (6) months after such notice is received by the Bank.
Выход члена вступает в силу и его членство прекращается с даты, указанной в его уведомлении, однако ни в коем случае не ранее чем через шесть (6) месяцев после получения Банком указанного уведомления.
© European Bank for Reconstruction and Development
www.ebrd.com 10/22/2007
The number of gates in this event ranges from 56 to 70 for men and 46 to 58 for women.
Количество ворот для мужчин — 56-70, для женщин — 46-58.
A single event cannot simultaneously give rise to both an individual and a team ranking.
Отдельное соревнование не может одновременно влиять и на индивидуальный, и на командный рейтинг.
© 2009 ФЛГР
www.old.flgr.ru 16.05.2011
© Copyright: International Ski Federation FIS, Oberhofen, Switzerland, 2008
www.old.flgr.ru 16.05.2011
When she was able to go back to the event, however, she discovered that she had actually overheard her mother telling someone else about how she (the woman's mother) had been sexually abused as a child by her uncle.
Однако, когда пациентка смогла вернуться к этому событию, она обнаружила, что на самом деле нечаянно подслушала: мать рассказывала кому-то о том, как ее (мать этой женщины) изнасиловал ее дядя, когда та была ребенком.
Dilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaДилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола Тесла
Дилтс, Роберт
© 1995 Robert B. Dilts
© 1995 Meta Publications
© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление
© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola Tesla
Dilts, Robert
© Copyright 1995 by Meta Publications
For minimization of such risks the Company creates reserves of coal and fuel oil at its power plants for use in the event when the budgeted funds are exhausted and for prevention of large- scale purchases of fuel.
В целях минимизации указанных рисков на электростанциях Общества создаются запасы резервных видов топлива (угля и мазута) для обеспечения возможности их сверхплановых расходов и исключения одномоментных закупок топлива в больших объемах.
© 2008-2010 OAO Mosenergo
© 2008-2010 ОАО Мосэнерго
Matter and energy which crossed the event horizon would be lost for ever from the outside world.
Материя и энергия, пересекающие горизонт событий, будут навсегда потеряны для внешнего мира.
Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeХокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времени
Крупномасштабная структура пространства-времени
Хокинг, Стивен,Эллис, Дж.
© Cambridge University Press, 1973
© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
The large scale structure of space-time
Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R.
© Cambridge University Press 1973
The participants of a meeting, picket, demonstration communicate by means of this event not with each other but with a public body, officials, against whose decisions and actions they protest.
Участники митинга, пикета, демонстрации общаются посредством этого мероприятия не друг с другом, а с государственным органом, должностным лицом, против решений или действий которых они протестуют.
© OSCE 1995–2010
From these results we expect that if the final state of the solution outside the event horizon is static, then the metric in the exterior region will be that of a Schwarzschild solution.
На основании этих результатов мы полагаем, что в случае статичности конечного состояния решения вне горизонта событий метрика во внешней области должна быть метрикой Шварцшильда.
Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R. / The large scale structure of space-timeХокинг, Стивен,Эллис, Дж. / Крупномасштабная структура пространства-времени
Крупномасштабная структура пространства-времени
Хокинг, Стивен,Эллис, Дж.
© Cambridge University Press, 1973
© Перевод на русский язык, «Мир», 1977
The large scale structure of space-time
Hawking, Stephen,Ellis, G.F.R.
© Cambridge University Press 1973
Windows informs you that the form's size has changed with the wmsize message, which generates the OnResize event.
Windows сообщает, что размер формы изменился с помощью сообщения wm_Size, которое генерируется событием OnResize.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc
In the event of your declining this request, Mr. P. will be happy to arrange, with any friend whom you may appoint, the steps preliminary to a meeting.
Ежели на мою просьбу Вы ответите отказом, г-н П, будет рад обеспечить, вкупе с любым из Ваших друзей, коего Вы соблаговолите назвать, возможность для нашей встречи.
Poe, Edgar Allan / MystificationПо, Эдгар Аллан / Мистификация
Мистификация
По, Эдгар Аллан
© Издательство "Наука", 1970
Mystification
Poe, Edgar Allan
© Wordsworth Editions 2004
If you look at the complete code for the oncreate event handler, you'll see a lot of complex code, just to get a plain behavior.
Если взглянуть на полный код обработчика события OnCreate, вы увидите много сложного кода, необходимого для получения ясного поведения.
Cantu, Marco / Mastering Delphi 7Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионалов
Delphi 7: для профессионалов
Кэнту, М.
© 2003 SYBEX Inc
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
Mastering Delphi 7
Cantu, Marco
© 2003 SYBEX Inc

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    мероприятие

    Перевод добавил Kitty 213's LIFE
    0
  2. 2.

    событие

    Перевод добавил Анна Кришавицкая
    0
  3. 3.

    мероприятие;событие;случай

    Перевод добавил Илюха Петрук
    0

Часть речи не указана

  1. 1.

    ...

    Перевод добавил grumbler
    Золото en-ru
    1
  2. 2.

    случай

    Перевод добавил Oleg Didof
    0
  3. 3.

    событие

    Перевод добавил Alex Hrypun
    Бронза ru-en
    1
  4. 4.

    мероприятие

    Перевод добавила Alyona Akimova
    0
  5. 5.

    встреча

    Перевод добавила Faya Ali
    0

Словосочетания

accidental event
случайное событие
act-event sequence
последовательность действий и событий
actual event
фактическое событие
actual event completion date
фактическая дата совершения события
after-the-event probability
апостериорная вероятность
almost certain event
почти достоверное событие
annual event
ежегодное мероприятие
antecedent event
предшествующее событие
atomic event
атомное событие
automatic event
автоматическое событие
beginning event
начальное событие
binary event
бинарное событие
bold event
интенсивное вступление
boundary event
крайнее событие
broadcast event
вещательное событие или сообщение

Формы слова

event

noun
SingularPlural
Common caseeventevents
Possessive caseevent'sevents'

event

verb
Basic forms
Pastevented
Imperativeevent
Present Participle (Participle I)eventing
Past Participle (Participle II)evented
Present Indefinite, Active Voice
I eventwe event
you eventyou event
he/she/it eventsthey event
Present Continuous, Active Voice
I am eventingwe are eventing
you are eventingyou are eventing
he/she/it is eventingthey are eventing
Present Perfect, Active Voice
I have eventedwe have evented
you have eventedyou have evented
he/she/it has eventedthey have evented
Present Perfect Continuous, Active Voice
I have been eventingwe have been eventing
you have been eventingyou have been eventing
he/she/it has been eventingthey have been eventing
Past Indefinite, Active Voice
I eventedwe evented
you eventedyou evented
he/she/it eventedthey evented
Past Continuous, Active Voice
I was eventingwe were eventing
you were eventingyou were eventing
he/she/it was eventingthey were eventing
Past Perfect, Active Voice
I had eventedwe had evented
you had eventedyou had evented
he/she/it had eventedthey had evented
Past Perfect Continuous, Active Voice
I had been eventingwe had been eventing
you had been eventingyou had been eventing
he/she/it had been eventingthey had been eventing
Future Indefinite, Active Voice
I shall/will eventwe shall/will event
you will eventyou will event
he/she/it will eventthey will event
Future Continuous, Active Voice
I shall/will be eventingwe shall/will be eventing
you will be eventingyou will be eventing
he/she/it will be eventingthey will be eventing
Future Perfect, Active Voice
I shall/will have eventedwe shall/will have evented
you will have eventedyou will have evented
he/she/it will have eventedthey will have evented
Future Perfect Continuous, Active Voice
I shall/will have been eventingwe shall/will have been eventing
you will have been eventingyou will have been eventing
he/she/it will have been eventingthey will have been eventing
Future in the Past Indefinite, Active Voice
I should/would eventwe should/would event
you would eventyou would event
he/she/it would eventthey would event
Future in the Past Continuous, Active Voice
I should/would be eventingwe should/would be eventing
you would be eventingyou would be eventing
he/she/it would be eventingthey would be eventing
Future in the Past Perfect, Active Voice
I should/would have eventedwe should/would have evented
you would have eventedyou would have evented
he/she/it would have eventedthey would have evented
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice
I should/would have been eventingwe should/would have been eventing
you would have been eventingyou would have been eventing
he/she/it would have been eventingthey would have been eventing
Present Indefinite, Passive Voice
I am eventedwe are evented
you are eventedyou are evented
he/she/it is eventedthey are evented
Present Continuous, Passive Voice
I am being eventedwe are being evented
you are being eventedyou are being evented
he/she/it is being eventedthey are being evented
Present Perfect, Passive Voice
I have been eventedwe have been evented
you have been eventedyou have been evented
he/she/it has been eventedthey have been evented
Past Indefinite, Passive Voice
I was eventedwe were evented
you were eventedyou were evented
he/she/it was eventedthey were evented
Past Continuous, Passive Voice
I was being eventedwe were being evented
you were being eventedyou were being evented
he/she/it was being eventedthey were being evented
Past Perfect, Passive Voice
I had been eventedwe had been evented
you had been eventedyou had been evented
he/she/it had been eventedthey had been evented
Future Indefinite, Passive Voice
I shall/will be eventedwe shall/will be evented
you will be eventedyou will be evented
he/she/it will be eventedthey will be evented
Future Perfect, Passive Voice
I shall/will have been eventedwe shall/will have been evented
you will have been eventedyou will have been evented
he/she/it will have been eventedthey will have been evented