без примеровНайдено в 2 словарях
AmericanEnglish (Ru-En)
познакомить
сов
introduce (smb to smb else)
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Вскоре затем познакомились мы с одним молодым человеком, кажется, вашего "профессора" племянник, да и фамилия та же...Soon afterwards we made the acquaintance of a young man, the nephew, I believe, of your 'Professor' and, indeed, the surname's the same.”Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Мы встали и, устремив глаза на лицо княгини, никак не знали: что же нужно сделать, чтобы доказать, что мы познакомились.Thereupon we rose and stood looking at the Princess, without in the least knowing what we ought to do to show that we were being introduced.Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / ДетствоДетствоТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1960ChildhoodTolstoy, Leo© 2007 Objective Systems Pty Ltd
Оказалось, что он с ним был знаком, что они познакомились где-то недавно и недели две жили вместе в каком-то городке. Это было назад тому месяца с три.It appeared that they had known one another before, and had spent some time together in a little provincial town three months ago.Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / ИдиотИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971IdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
— Да мы только-только познакомились.“We’ve only just met.”Мейл, Питер / Хороший годMayle, Peter / A Good YearA Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.Хороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
Теперь, когда мы познакомились, как для определения трансляций можно использовать синтаксически управляемые определения, приступим к изучению реализации таких трансляторов.Now that we have seen how to use syntax-directed definitions to specify translations, we can begin to study how to implement translators for them.Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструментыAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsCompilers: Principles, Techniques, and ToolsAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE© 1986Компиляторы: принципы, технологии, инструментыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985© 2001© Издательский дом "Вильямс", 2001
Мы с вами до сих пор едва познакомились и как-то не сошлись.We've somehow not made friends or got on together till now.Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
– Теперь вы познакомились со всеми главными представителями СИСУПа, конечно кроме Мелани."And now you've met all the SESOUP big shots—except Melanie, of course.Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
С тех пор, как они познакомились, прошло всего две недели.She has known him only a fortnight.Остин, Джейн / Гордость и предубеждениеAusten, Jane / Pride and prejudicePride and prejudiceAusten, Jane© BiblioLife, LLCГордость и предубеждениеОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1988
Как это вы с ним познакомились?How did you come to know him?”Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
- Вы недавно с ней познакомились?'Did you get acquainted with her lately?Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Ну, познакомились, я объявил, что спешу по домашним обстоятельствам, и на другой же день, третьего дня то есть, нас и благословили.Well, we made friends.I told them I was in a hurry owing to domestic circumstances, and the next day, that is the day before yesterday, we were betrothed.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
-- Вчера у тебя же познакомились, -- сказал он развязно."Why, it was at your rooms we met yesterday," he said easily.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Алгоритмы преобразований, совершенствующих код, с которыми мы познакомились в разделе, основываются на информации о потоках данных.Algorithms for performing the code-improving transformal ions introduced in Section rely on data-flow information.Ахо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави / Компиляторы: принципы, технологии, инструментыAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey / Compilers: Principles, Techniques, and ToolsCompilers: Principles, Techniques, and ToolsAho, Alfred V.,Sethi, Ravi,Ullman, Jeffrey© 2001 by PEARSON EDUCATION NORTH ASIA LIMITED and PEOPLE'S POSTS & TELECOMMUNICATIONS PUBLISHING HOUSE© 1986Компиляторы: принципы, технологии, инструментыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Сети, Рави© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 1985© 2001© Издательский дом "Вильямс", 2001
В предыдущих главах мы познакомились с принципами многих операционных систем, с абстракциями, алгоритмами и общими методами.In the previous chapters, we examined many operating system principles, abstractions, algorithms, and techniques in general.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Правда, в былое время, когда мы только познакомились и вместе собирали травы, я был настолько глуп, что многое любил в природе… Только лгунья она большая, ваша природа!At one time, it's true, when I first knew you and used to go herborising with you, I was stupid enough to love all sorts of things I came across in that huge liar, the country.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
познакомились
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
Словосочетания
фраза, произносимая в начале разговора с женщиной с целью познакомиться
chat-up line
познакомиться с ради выгоды
get in
познакомиться с
pick up
отвлекать страшную подругу красавицы, чтобы дать возможность другу познакомиться с последней
jump on the grenade
познакомиться (с кем-либо, чем-либо)
get aquainted with
Формы слова
познакомить
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | познакомить |
Будущее время | |
---|---|
я познакомлю | мы познакомим |
ты познакомишь | вы познакомите |
он, она, оно познакомит | они познакомят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он познакомил | мы, вы, они познакомили |
я, ты, она познакомила | |
оно познакомило |
Действит. причастие прош. вр. | познакомивший |
Страдат. причастие прош. вр. | познакомленный |
Деепричастие прош. вр. | познакомив, *познакомивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | познакомь | познакомьте |
Побудительное накл. | познакомимте |
Инфинитив | познакомиться |
Будущее время | |
---|---|
я познакомлюсь | мы познакомимся |
ты познакомишься | вы познакомитесь |
он, она, оно познакомится | они познакомятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он познакомился | мы, вы, они познакомились |
я, ты, она познакомилась | |
оно познакомилось |
Причастие прош. вр. | познакомившийся |
Деепричастие прош. вр. | познакомившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | познакомься | познакомьтесь |
Побудительное накл. | познакомимтесь |