Kirill Lazarchukспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
stumble around
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Kirill Lazarchukспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Clusterfuck
- 1.
беспорядок, катастрофа, капец
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru - 2.
группа
Перевод добавила Anastasiya Kirsanova
Kirill Lazarchukспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
bracing for the worst
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Kirill Lazarchukспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
siloed data
- 1.
сырые данные
Перевод добавила Olga Tsvetkova
Kirill Lazarchukспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
incumbency
- 1.
1 масса/груз (которая/который давит)
2 долг/обязанность
3 заполнение должностей
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru - 2.
должность
Перевод добавил Ser sch
Kirill Lazarchukспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
rumor has it
- 1.
по слухам, ходят слухи
Перевод добавил Fikrat Gadjiev
Kirill Lazarchukспросил перевод 9 лет назад
Как перевести? (en-ru)
non-transitory
- 1.
Не носящий временного характера
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru