Veronica Ronconiспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)
Стуки-бряки
Пример
Стуки-бочки бегающей каретки
- 1.
unwanted sounds (mechanical shock)
Перевод добавил Василий ХаринСеребро ru-en
Veronica Ronconiспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-it)
Цеховики
Пример
Грузинский Цеховики реализовали проект
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Veronica Ronconiспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (ru-en)
Цеховики
Пример
Грузинский Цеховики реализовали проект
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Veronica Ronconiспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)
ты гонишь!
- 1.
You shittin' me?
You talk crap
Come on!
It's bullshit
Перевод добавил Mister Potato - 2.
get out!
Перевод добавил Pale Ale - 3.
go balmy
Перевод добавил Василий Харин
Veronica Ronconiспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)
нар
Существительное;
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Veronica Ronconiспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)
Вы в объеди возитесь
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Veronica Ronconiспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)
В рамках Годов
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Veronica Ronconiспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)
"Как тот кулик свое болото"
- 1.
Именно про кулика и болото в английском поговорки нет. Есть такая: every bird likes its own nest -каждая птица любит свое гнездо
Перевод добавила Olga BlagovaБронза ru-en
Veronica Ronconiспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)
Очная олимпиада
- 1.
Internal round
Перевод добавила Елизавета Кравченко
Veronica Ronconiспросил перевод 10 years ago
Как перевести? (ru-en)
Заочный тур
- 1.
Correspondence tour
Перевод добавила Елизавета Кравченко