Alexandra Krainyukhovaспросила перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)
набрать ванну
Комментарий автора
Открыть кран/наполнить ванну водой
- 1.
to run a bath
Перевод добавила Holy MolyЗолото ru-en
Alexandra Krainyukhovaспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (ru-en)
попасть в несчастный случай
- 1.
to get into an accident
Перевод добавил ` ALЗолото ru-en
Alexandra Krainyukhovaспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
at any previous date
- 1.
в любую предыдущую дату
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru
Alexandra Krainyukhovaспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
mainlainable
- 1.
приспособленный к техническому обслуживанию и текущему ремонту
ремонтоспособный
технически обслуживаемый
Перевод добавила Irena OБронза en-ru
Alexandra Krainyukhovaспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
non-technical
- 1.
non-technical solutions -->нетехнические решения
Перевод добавил Талгат МырзахановЗолото en-ru
Alexandra Krainyukhovaспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Incident Management
- 1.
управление инцидентами
Перевод добавил Олеся Галиева
Alexandra Krainyukhovaспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
document attachment
- 1.
прилепленный документ(к е-мэйлу)
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru - 2.
приложение к документу
Перевод добавил Юля Ушакова
Alexandra Krainyukhovaспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
controlled traffic zone
- 1.
зона контролируемого движения
Перевод добавил Сергей М. (谢尔盖)Бронза en-ru
Alexandra Krainyukhovaспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
set of forms
- 1.
набор форм
Перевод добавил Oleg ShevaldyshevБронза en-ru
Alexandra Krainyukhovaспросила перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
peculiar features
- 1.
характерные, специфические, отличительные черты/свойства/особенности
Перевод добавила Ruby DaisyБронза en-ru