about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Maxim Ilyukhin

icon-globe Знает русский английский.Изучает английский испанский.
Maxim Ilyukhinспросил перевод 8 лет назад
icon-ask
Как перевести? (en-ru)
Kebab

The expression of group demands in a culture that encourages lawsuits thrusts on the courts all manner of disputes and interests.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Maxim Ilyukhinспросил перевод 8 лет назад
icon-ask
Как перевести? (en-ru)
Kebab

deferring critical issues to the courts

Комментарий автора

When political institutions act, they often are forced to compromise, deferring critical issues to the courts.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Maxim Ilyukhinспросил перевод 8 лет назад
icon-ask
Как перевести? (en-ru)
Kebab

Federalism gives separate legal systems for each state plus the national government.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Maxim Ilyukhinспросил перевод 8 лет назад
icon-ask
Как перевести? (en-ru)
Kebab

There are a few hundred judges, trained as barristers, who preside in more serious cases

Комментарий автора

Я бы перевёл так: "Насчитывается несколько сотен судей, квалифицируемых как барристеры, которые рассматривают более серьёзные дела". Да только непонятно, что значит "более серьёзные дела", поскольку сравнений с другими судьями в тексте нет, а до этого речь идёт об адвокатах, но они в рамках судебного разбирательства рангом ниже, и функции их различаются, то есть и сравниваться они не могут, как и их дела.

  1. 1.

    см.

    Перевод добавил Vladislav Jeong
    icon-star
    Золото en-ru
Maxim Ilyukhinспросил перевод 8 лет назад
icon-ask
Как перевести? (en-ru)
Kebab

There are a few hundred judges, trained as barristers, who preside in more serious cases.

Комментарий автора

Я бы перевёл так: "Насчитывается несколько сотен судей, квалифицируемых как барристеры, которые рассматривают более серьёзные дела". Да только непонятно, что значит "более серьёзные дела", поскольку сравнений с другими судьями в тексте нет, а до этого речь идёт об адвокатах, но они в рамках судебного разбирательства рангом ниже, и функции их различаются, то есть и сравниваться они не могут, как и их дела.

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Maxim Ilyukhinспросил перевод 8 лет назад
icon-ask
Как перевести? (en-ru)
Kebab

conceived by stranger’s sex cells.

Комментарий автора

Contemporary medicine science takes an opportunity of using extracorporeal fertilization when a woman carries an embryo conceived by stranger’s sex cells.

  1. 1.

    (эмбрион) зачатый мужскими (половыми) клетками незнакомого человека

    Перевод добавил Талгат Мырзаханов
    icon-star
    Золото en-ru
  2. 2.

    ... зачатый при помощи половых клеток незнакомца (стороннего мужчины)

    Перевод добавил Игорь Широков
Maxim Ilyukhinспросил перевод 8 лет назад
icon-ask
Как перевести? (en-ru)
Kebab

framed in the law/handle the administrative details

Комментарий автора

He is the "Clerk of the Court" and he, unlike them, is framed in the law and is paid for his work. During your case he will handle the administrative details and perhaps give advice to the Magistrates on legal points.

  1. 1.

    С учетом контекста я бы перевел как "действовать в рамках закона" и "управляться с административными делами (тонкостями).

    Перевод добавил Сергей Касаткин
    icon-star
    Бронза en-ru
Maxim Ilyukhinспросил перевод 8 лет назад
icon-ask
Как перевести? (en-ru)
Kebab

framed in the law

  1. 1.

    подставленный посредством закона

    Перевод добавил Sergei Sergei
Maxim Ilyukhinспросил перевод 9 лет назад
icon-ask
Как перевести? (en-ru)
Kebab

Tribunals deal with professional standards, disputes between individuals, and disputes between individuals and government departments (for example, over taxation).

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Maxim Ilyukhinспросил перевод 9 лет назад
icon-ask
Как перевести? (en-ru)
Kebab

But I'm caught up on homeland

Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
icon-more Показать ещё