Юлия Логиноваспросил перевод 8 anos atrás
Как перевести? (en-ru)
intimidate the mentor
- 1.
Запугать наставника
Перевод добавил Aleh LaЗолото en-ru
Юлия Логиноваспросил перевод 8 anos atrás
Как перевести? (en-ru)
shit-loads
Комментарий автора
Добрый день! Встретила это выражение в тексте в сочетанием со словом money. Что это означает: Напрасная трата денег?
- 1.
Много, большое количество.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru
Юлия Логиноваспросил перевод 8 anos atrás
Как перевести? (en-ru)
shit-load
- 1.
к черту много досл.: порция дер - - а, г - - - а.
Перевод добавил Vladislav JeongЗолото en-ru
Юлия Логиноваспросил перевод 8 anos atrás
Как перевести? (en-ru)
sneak peak
- 1.
sneak peek - предварительный просмотр
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru