связи с общественностью
- 1.
Publicrelations, die (Pl.); Öffentlichkeitsarbeit, die
Перевод добавил Ein SucherЗолото ru-de
на международной арене
- 1.
On the international scene
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en
открывать все двери (об успехе)
- 1.
To open all the doors to
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en
принять поражение
- 1.
to accept defeat
Перевод добавил Igor YurchenkoЗолото ru-en
подбирать слова
- 1.
To select the words
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
to choose the words
Перевод добавил Aleh LaЗолото ru-en
снять с себя ответственность
- 1.
To exempt oneself from the responsibility/liability (юр.)
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
to take off one's responsibilities
Перевод добавила Ангелина Яндемерова - 3.
be abdicant of responsibilities, disavow \ to be abdicant of (one's)
Перевод добавил Василий ХаринСеребро ru-en
одушевленный
bid goodbye
- 1.
попрощаться
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru
coach-station
- 1.
автовокзал
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
она чувствовала себя хорошо
Пример
перед операцией она чувствовала себя хорошо около месяца. нужно сказать со словом been
- 1.
before / prior to the surgery, she had been feeling well for 2 months / she had felt well for 2 months.
Перевод добавил Vladislav JeongЗолото ru-en - 2.
She has been feeling well recently.
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-en