Ruslan Draganovспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)
было-бы неплохо обменяться номерками. как думаешь?
- 1.
How about exchanging phone numbers?
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото ru-en
Ruslan Draganovспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)
было-бы неплохо обменяться номерками. как думаешь?
Комментарий автора
Срочно плиз
- 1.
It would be nice to exchange the numbers. What do you think?
Перевод добавил ` ALЗолото ru-en
Ruslan Draganovспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
виснуть
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Ruslan Draganovспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
prior assumed knowledge
- 1.
ранее полученные знания
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru
Ruslan Draganovспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Which of the following correctly describes the role of the systems listed?
a
b
c
d
- 1.
Какой из вариантов верно описывает роль перечисленных систем?
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru
Ruslan Draganovспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
previous post
- 1.
предыдущий пост
Перевод добавил Alexander АkimovЗолото en-ru
Ruslan Draganovспросил перевод 7 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Gazman-wearing
- 1.
одежда фирмы Газман
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru