Нельзя надеяться , что проблемы разрешатся сами собой
- 1.
Es ist nicht zu hoffen (=Man kann nicht hoffen), dass Probleme sich von selbst (=von alleine) auflösen.
Hoffe nicht, dass Probleme sich von selbst (=von alleine) auflösen.
Перевод добавила Irena OЗолото ru-de - 2.
Man darf nicht hoffen , dass die Probleme von selbst gelöst werden
Перевод добавил Yuri DDDБронза ru-de
учёные предупреждают о том , что экологическая ситуация в современном мире далека от идеала
- 1.
Wissenschaftler warnen, dass die ökologische Situation in der modernen Welt alles andere als ideal ist
Перевод добавил Yuri DDDБронза ru-de
благополучие общества определяется доходом среднего класса:чем многочисленнее средний класс,тем стабильнее общество
- 1.
Der Wohlstand der Gesellschaft wird durch das Einkommen der Mittelschicht bestimmt: Je zahlreicher die Mittelschicht ist, desto stabiler ist die Gesellschaft.
Перевод добавил Ein SucherЗолото ru-de