![](https://api.lingvolive.com/pictures/668711.png?preset=100x100,m-scale-crop)
vorweisen
предъявить
Example
Bei polizeilichen Kontrollen müssen Sie zumindest die drei erstgenannten Dokumente vorweisen können.
Example translation
При полицейских контролях они должны суметь предъявить как минимум три вначале названных документа.
![](https://api.lingvolive.com/pictures/668711.png?preset=100x100,m-scale-crop)
die Koinzidenz der Ereignisse
совпадение ( одновременное наличие) события
![](https://api.lingvolive.com/pictures/668711.png?preset=100x100,m-scale-crop)
in Wort und Schrift
в устной и письменной речи
![](https://api.lingvolive.com/pictures/668711.png?preset=100x100,m-scale-crop)
abgeneigt
нерасположенный
![](https://api.lingvolive.com/pictures/668711.png?preset=100x100,m-scale-crop)
seit seiner Abreise
с момента, его отъезда
![](https://api.lingvolive.com/pictures/668711.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Речь идёт сейчас прежде всего о том, чтобы наверстать упущенное
Es geht jetzt in erster Linie darum das Versäumte nachzuholen
![](https://api.lingvolive.com/pictures/668711.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Если бы я могла тогда решиться на это!
wenn könnte ich mich damals dafür entschieden!
![](https://api.lingvolive.com/pictures/668711.png?preset=100x100,m-scale-crop)
справиться
1. ( осведомиться) sich erkundigen; Erkundigungen einziehen ( о ком-л., о чём-л. über A, nach D);
nachforschen vi, nachfragen vi ( nach D), nachschlagen vi, nachsehen vi ( в словаре и т.п.)
2. ( с кем-либо- одолеть) fertig werden ( mit D), j-n kleinkriegen отд.
Example
справиться по документам in den Akten nachschlagen
с ним не легко справиться mit ihm hat man kein leichtes Spiel
справиться с работой die Arbeit schaffen ( bewältigen)
справиться с трудностями mit den Schwierigkeiten fertig werden ( der Schwierigkeiten Herr werden -книжн.)
справиться с задачей der Aufgabe gerecht werden, die Aufgabe meistern
он не справился с этим Er kam damit nicht zurecht
уж мы с этим справимся Wir werden es schon schaffen
Example translation
in den Akten nachschlagen справиться по документам
mit ihm hat man kein leichtes Spiel с ним не легко справиться
die Arbeit schaffen ( bewältigen) справиться с работой
mit den Schwierigkeiten fertig werden ( der Schwierigkeiten Herr werden -книжн.) справиться с трудностями
der Aufgabe gerecht werden, die Aufgabe meistern справиться с задачей
Er kam damit nicht zurecht он не справился с этим
Wir werden es schon schaffen уж мы с этим справимся
![](https://api.lingvolive.com/pictures/668711.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Den Kopf auf der Rücklehne, sah mich der Fahrer von oben bis unten an, soweit es im Sitzen möglich war
Повернув голову ( на спинке сиденья), водитель осмотрел меня сверху донизу ( с головы до пят), насколько это было возможно сидя ( в положении "сидя").
![](https://api.lingvolive.com/pictures/668711.png?preset=100x100,m-scale-crop)
прибыв с двухчасовым опозданием, самолёт приземлился в аэропорту Шереметьево 2
Mit zweistündiger Verspätung angekommen, landete die Maschine im Flughafen Scheremetjewo 2.