Kreisverwaltungsreferat
- 1.
отдел по делам гражданства, иммиграции, регистрации и легализации (в Мюнхене)
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru - 2.
отдел общественного порядка и безопасности
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
справка о несудимости
- 1.
(das) Führungszeugnis
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 2.
Strafregisterbescheinigung, die
Strafregisterauszug, der
translation added by Irena OGold ru-de
rumzuhocken
- 1.
rumhocken просто сидеть, ничего не делать
translation added by Jakob Zich
Андре Рьё называют человеком, который дарит праздник
- 1.
Man bezeichnet André Rieu als den Mann, der eine Feier beschert.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
он, кажется, неплохо ориентируется в вопросах электроники, на это надо обратить внимание
- 1.
Es scheint zu sein, dass er sich mit den Themen, was Elektronik betrifft, nicht schlecht auskennt, man muss es sich merken.
Er kennt sich scheinbar mit den Themen, was Elektronik betrifft, nicht schlecht aus, man muss es sich merken.
translation added by Irena OGold ru-de
Полученное по интернету сообщение взволновало Ганса, и он поспешил на вокзал, чтобы успеть на ближайший поезд, отъезжающий во Франкфурт
- 1.
Die über das Internet erhaltene Benachrichtigung (=Nachricht) hat Hans aufgeregt, und er hat sich eilig zum Bahnhof begeben, um den nächsten Zug nach Frankfurt zu nehmen.
translation added by Irena OGold ru-de
Все сделанные ошибки должны быть исправлены
- 1.
Alle gemachten Fehler sind zu korrigieren [verbessern].
Alle gemachten Fehler soll man korrigieren [verbessern].
Alle gemachten Fehler muss man korrigieren [verbessern].
Alle gemachten Fehler sollen korrigiert [verbessert] werden.
Alle gemachten Fehler müssen korrigiert [verbessert] werden.
translation added by Dennis SchikirianskiBronze ru-de - 2.
Alle gemachten Fehler müssen korrigiert sein.
translation added by Ein SucherGold ru-de - 3.
Alle gemachter Fehler werden korrigieren sein müssen.
translation added by Timur Karpenko
осмотренные туристами достопримечательности
- 1.
die von Touristen besichtigten Sehenswürdigkeiten
translation added by Dennis SchikirianskiBronze ru-de
Непрекращающийся дождь заставил нас раньше вернуться из отпуска
- 1.
Ein unaufhörlicher Regen hat uns gezwungen, den Urlaub abzubrechen.
Ein unaufhörlicher Regen hat uns gezwungen, früher aus dem Urlaub zurückzukommen.
translation added by Dennis SchikirianskiBronze ru-de
Был очень сильный ветер, а я был легко одет.
- 1.
The wind was strong but I was dressed in light clothes.
translation added by Galina Simonova