Igor Kulakovskiyспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)
You play into his hands by contributing to the to-do.
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Igor Kulakovskiyспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)
Credit us with a minimum of sense.
Комментарий автора
Вопрос не как переводится, а почему использован термин credit. Одалживать/возвращать что-либо необходимости нет.
- 1.
поверьте, что у нас есть толика здравого смысла
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Igor Kulakovskiyспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-en)
в таком случае не надо
- 1.
in this case, it's not necessary
Перевод добавил ` ALЗолото ru-en