
A minor sentence (also called an irregular sentence), on the other hand, is any sentence that does not have at least one independent clause —
that is, it does not have both a subject and a complete predicate.
Комментарий автора
Помогите пожалуйста.
- 1.
С другой стороны, малое предложение (также называемое неправильным) это предложение, не имеющее хотя бы одной зависимой части - так, оно не имеет ни подлежащего, ни цельного сказуемого.
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru

Not able to comprehend what I read as well as I should be able to do; have to reread material to get its meaning
- 1.
Я не могу должным образом осмысливать прочитанное, мне приходится перечитывать материал, чтобы ухватить смысл.
Перевод добавил Tatiana MelihovaЗолото en-ru

Have trouble learning new or complex activities as well as others
- 1.
Наряду с другими, иметь проблемы в обучении новым или сложным видам деятельности.
Перевод добавил Tatiana MelihovaЗолото en-ru

Be realistic about situations your child handles well and adjust accordingly.
- 1.
Смотрите реально на ситуации, в которых ваш ребенок хорошо ориентируется, и, соответственно подправляйте его.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru

Maintain that consistency caregiver to caregiver and setting to setting as much as possible.
- 1.
По возможности сохранять преемственность при выборе лиц , осуществляющих уход за ребёнком (пожилым человеком), а также окружающей обстановки.
Перевод добавил Tatiana OsipovaЗолото en-ru

unreachable goals set up failure.
- 1.
недостижимые цели приводят к неудаче ( настраивают на неудачу)
Перевод добавил Маргарита Т.Золото en-ru