Перейти в Вопросы и ответы
` ALспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (ru-en)
Его хорошие глаза, вдумчивый их взгляд взвешивали внутреннюю ценность ваших слов, и вы невольно требовали от себя слов значительных, точно рисующих мысль и чувство.
Переводы пользователей (1)
- 1.
His good eyes, their thoughtful glance weighed the intrinsic value of your words, and you involuntarily demanded from yourself the words of significant, accurately drawing thought and feeling.
Перевод добавил ` ALЗолото ru-en0