about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Елена Вакулюкспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

live under a rock

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    (Идиоматическое выражение): упасть с луны (не быть в курсе последних событий, новостей; оторваться от жизни, выпасть из жизни), только что родиться, вчера родиться

    Комментарий переводчика

    Универсальный англо-русский словарь

    Перевод добавил ` AL
    Золото en-ru
    0
  2. 2.

    не в курсе(-аз), не знающий, неосведомлённый (англ. идиом)

    пример.

    This guy lives under a rock—he doesn’t even know that George Bush isn’t the president of the United States anymore.

    Этот парень не в курсе (неосведомлён) что Джордж Буш уже не президент Америки.

    Перевод добавил Denis Lukasov
    0

Обсуждение

Поделиться с друзьями