about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Олег Журавлевспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

this place is really perked up

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Это место на самом деле становится оживлённее.

    Комментарий переводчика

    Речь о чём-то повторяющемся.

    Перевод добавила Tatiana Gerasimenko
    Золото en-ru
    1
  2. 2.

    Это место, действительно, оживилось.

    Перевод добавил Максим Гордеев
    0

Обсуждение (9)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

Оживилось - has been/was perked up. Здесь present, а значит факт или регулярность в настоящем. Оживляется - звучит не очень, но грамматически верней.

Максим Гордеевдобавил комментарий 7 years ago

А разве это не простое прошедшее? present perfect = значит для говорящего произошедшее событие представляло важность и завершилось только что. А так, простое окончание ed. Past Simple.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

Не, to be + 3-я форма глагола- это пассивный залог, a is + 3- я форма - это настоящее простое время, пассивный залог. Значение то же, что и в активном залоге. The book is published throughout the world. Эту книгу издают во всём мире. (издаётся регулярно).

Максим Гордеевдобавил комментарий 7 years ago

стоп. я видимо устаю. Раз IS perked up. Это причастие. Получается, что ж, корректнее... Это место, действительно, оживлено...

Максим Гордеевдобавил комментарий 7 years ago

Да, всё верно. Сам себя запутал. Спасибо)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

Верно, причастие past participle - обязательный компонент the passive voice.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 years ago

Пожалуйста, Олег!

Поделиться с друзьями