Перейти в Вопросы и ответы
Lola Alimovaспросила перевод 7 лет назад
Как перевести? (ru-en)
У нас тоже есть право выбора: мы не обязаны отвечать взаимностью всем, кто любит нас.
Переводы пользователей (1)
- 1.
We, too, can choose: we don't have to love back those who love us.
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото ru-en1
Обсуждение (6)
Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад
Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад
Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад
Татьяна, в первом случае сравнение всех этих фраз не корректно. Can choose может являться (и является) частью огромного количества предложений, не относящихся к данному контексту, ngram учитывает все упоминания этой фразы.
Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад
Да, согласна, Ольга! Мне can choose и без диаграмм нравится А Ваш выбор каким был бы?
Holy Molyдобавила комментарий 7 лет назад
Я бы сказала "We have the right to choose", это абсолютно нормальное выражение. Вообще "to have the/a right to do something" часто используемое выражение.
Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 7 лет назад
😆