about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Kate Kateспросила перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)

The high divorce rate and liberated lifestyles of the boomer generation may now be producing more cautious, conservative attitudes among the young.

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    Высокий процент разводов и свободный образ жизни поколения, родившегося после Второй мировой войны, теперь могут привести к тому, что у молодого поколения сформируется более осторожное, консервативное отношение к браку.

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
    2

Обсуждение (8)

Aleh Laдобавил комментарий 8 years ago

Здесь в целом про настроение молодёжи, а не конкретно к браку.

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 8 years ago

Откуда такая уверенность? Вот я нашла полный абзац: " The high divorce rate and liberated lifestyles of the boomer gen­eration may now be producing more cautious, conservative attitudes among the young. «Generation X-ers basically believe the baby boomers went too far with their lifestyle, taking it to the brink», says Ann Clurman of Jankelovich Partners. «Children of divorce are 50 per cent of gen X-ers. They think they are victims of divorce and want to pull back from the precipice. Down the road we will definitely see less divorce»." Здесь речь именно об отношении к браку.

Aleh Laдобавил комментарий 8 years ago

Again, there's nothing in the initial sentence about the youth's attitude to marriage. It is just your assumption and even though it is the correct one, it is not mentioned in the text. So, it the translation based on assumption is a good one??

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 8 years ago

Aleh La, what do you mean "again"? Stop your nitpicking. Better mind your own translations.

Aleh Laдобавил комментарий 8 years ago

OK. )) I'll let your translations alone, as long as they won't have any errors, small or big.

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 8 years ago

"as long as they won't have any errors, small or big" - after "as long as' Future Tense is not used.

Aleh Laдобавил комментарий 8 years ago

That's right!

Aleh Laдобавил комментарий 8 years ago

My bad! At least I can admit making a mistake. Unlike OTHER people. )

Поделиться с друзьями