Перейти в Вопросы и ответы
Алтынбек Антонспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
Second, the authors’ reassurance that they disapprove of ‘the use of force, threats of
force, or promises of leniency’, is not entirely correct when their techniques
are carefully scrutinized.
Комментарий автора
помогите пожалуйста с переводом
Переводы пользователей (1)
- 1.
Во-вторых, заверения авторов, что они не одобряют использование силы, угроз применения силы или обещаний смягчить наказание, оказываются не вполне правильными при тщательном изучении их методов.
Перевод добавил Tatiana OsipovaЗолото en-ru1