Перейти в Вопросы и ответы
Борис Цукановспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)
I would have thought this would be common knowledge, personally.
Переводы пользователей (2)
- 1.
Я лично подумал бы, что это станет общеизвестным фактом
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru1 - 2.
Лично я подумал бы, что это общеизвестный факт
Комментарий переводчика
Согласование времен в английском: "would be" вовсе не обязательно означает "будет/станет"
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru0