Vahidov Aleksejдобавил комментарий 8 лет назад
А вот на кого Я призрю, говорит Господь...
на смиренного и сокрушённого духом и на трепещущего пред словом Моим.
Ис. 66:2
призреть
schauen (auf)
Auf den will Ich schauen: der demütig und zerbrochenen Geistes ist und der zittert vor Meinem Wort!
sehen (an)
Ich sehe aber an den Elenden und der zerbrochenes Geistes ist und der sich fürchtet vor meinem Wort.
blicken (auf)
Ich blicke auf den Armen und Zerknirschten und auf den, der zittert vor meinem Wort.
А вот на кого Я призрю, говорит Господь...
на смиренного и сокрушённого духом и на трепещущего пред словом Моим.
Ис. 66:2