about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Anya Greyспросил перевод 8 years ago
Как перевести? (en-ru)

I kissed you, with tongue, and I plan to do it again and again - get used to it. End of discussion.

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Я поцеловал ее, с языком, и планирую делать это еще и еще - чтобы это вошло в привычку. (нечего тут обсуждать (конец дискуссии)

    Перевод добавил Дмитрий Петров
    2
  2. 2.

    Хм-хм. Я поцеловал(а) тебя, с языком, и я планирую делать это снова и снова - привыкай к этому. Конец дискуссии.

    Перевод добавил E A
    1

Обсуждение (3)

Holy Molyдобавила комментарий 8 years ago

"Хм-хм", между прочим, также попадает в словарь.

E Aдобавил комментарий 8 years ago

Вы на самом деле такая дурочка? Olga, продолжайте ставить минусы, только прошу Вас, прекратите чесать об меня свой педагогический зуд.

Holy Molyдобавила комментарий 8 years ago

1. Не каждый минус, который вам поставили - мой. А вот чем вы занимаетесь - это очевидно.
2. А вы на самом деле такой дурачок, что не понимаете, что данный вами перевод попадает в "народный словарь" ПОЛНОСТЬЮ?
3. Я понимаю, конечно, что скудному уму вроде вашего везде мерещится учитель, но, огорчу вас, на свете есть люди, которые свободно владеют английским языком и при этом не являются преподавателями. Я понимаю, что ваше самолюбие где-то уже ниже плинтуса бьется в истерике, но, к сожалению, факт остаётся фактом: учить язык вам предстоит ещё долго, потому что сейчас ваши знания ну очень далеки от идеальных. Вы бы лучше прислушались, а не спорили с упорством шизофреника. Ведь очевидно же, что вам не помешала бы помощь в английском, вы массу всего не знаете, и вместо того, чтобы прислушаться, вы пытаетесь поучительным тоном наставлять человека, который знает язык лучше вас. Я уж молчу, что вы спорите с носителем языка, это вообще несусветная глупость.

Поделиться с друзьями