| Валерий |добавил комментарий 3 days ago
Тут уж нельзя не поставить лайк!
And the skirts! What a sight were those skirts! They were nothing but vast decorated pyramids; on the summit of each was stuck the upper half of a princess. (A.B.)
And the skirts! What a sight were those skirts! They were nothing but vast decorated pyramids; on the summit of each was stuck the upper half of a princess.
ОтредактированА юбки! Что за юбки! Настоящие широченные, разукрашенные пирамиды, к вершинам которых приклеены верхние половины принцесс.
(A.B.) = Arnold Bennett
Перевод: Орел Евгений
Тут уж нельзя не поставить лайк!
ЗЫ. У него, кстати, ошибка -- лишняя запятая