Перейти в Вопросы и ответы
Анна Пышнаяспросил перевод 9 years ago
Как перевести? (en-ru)
get up the juice
Переводы пользователей (1)
- 1.
Набраться храбрости
пример
Нe might actually get up the juice and kiss me.
If you can't get up the juice to write while you're taking a writing course, you were -- as Mark Twain said -- meant for cutting wood.
Перевод примера
Возможно, он в самом деле наберётся храбрости и поцелует меня (из книги "Ешь, молись, люби")
Если вы не можете собраться и написать что-то, пока занимаетесь на литературных курсах, то вам бы - как говорил Марк Твен - только дрова колоть.
Комментарий переводчика
Более употребимая идиома - get up the courage/nerve (с тем же значением)
Перевод добавил Moderator Lingvo LiveБронза en-ru1