помощи нет
помоги мне на меня напали
Переводы пользователей (2)
- 1.
помоги мне! на меня напали!
ОтредактированHelp me! I’ve been mugged!
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en3 - 2.
Помоги мне! На меня напали!
ОтредактированHelp! I'm being attacked! / I've been attacked!
Перевод добавила Андриолли 1Бронза ru-en2
Обсуждение (16)
Help me, I was attacked!
Help! I'm being attacked! Or I've been attacked!
+++Zoya (Help! I'm being attacked! I've been attacked!)
Very good, many thanks! Your heart is in the right place)) (выучила новое выражение и теперь его буду использовать по отношению ко всем, кто мне помогает) надо и Грамблеру сообщить:))
Your heart is in the right place говорят, когда ты делаешь что-то, желая помочь, но оказывается, что ты сделала все хуже, при этом понятно, что ты это НАРОЧНО НЕ СДЕЛАЛА - your heart was in the right place. Так что не уверен, подходит ли это выражение в каждом случае 😉
Да, не подходит.. Но здесь, значит, толкование неверное, спасибо за пояснение.
Сделала ненарочно. (Так естественно в русском языке)
Там все верно: Julia might be tough sometimes, but her heart is in the right place. Джулия пора ведет себя жестоко, но не нарочно/несмотря на это, она добрый человек.
Это пример даёт понять, что правильно. Но слова "быть добрым, отзывчивым" я поняла как слова благодарности.
👍🏼
Your heart was in the right place - ты хотела как лучше.
Thanks!
fully understood.)
спасибо ребята
благодарю