grumblerдобавил комментарий 4 years ago
What's a wash-tub full of water?
I'm a wash-tub full of water. Who am I?
Стоит корыто , вода налита .
Это загадка, как можно перевести?
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
What's a wash-tub full of water?
I'm a wash-tub full of water. Who am I?
водОЙ налитО
That doesn't make sense - a washtub full of water is a washtub full of water. Where's the riddle?
Вот такие вот *встречаются* загадки среди русских народных. Это, скорее, аллегории, чем загадки. И рифма более важна, чем смысл.
Стоит корыто , вода налита - пруд
Стоит копытце полно водицы - а вот это - колодец.
Полна коробушка золотых воробышков - печь
Возле бочки катаются клубочки - свинья с поросятами
В жизни не угадаешь.
копытце - здесь это след копыта в грунте.
I see! Heavens, how does one go about translating such a thing??