Спасибо!
Перейти в Вопросы и ответы
Oleg Kowalskiспросил перевод 4 года назад
Как перевести? (de-ru)
Gestern gab es Ärger in der Arbeit. Einer meiner Kollegen ist handgreiflich geworden.
Комментарий автора
Объясните, почему именно такие окончания? - Einer meiner Kollegen, почему не Einer mein Kollege
Перевод: Вчера были неприятности на работе. Один из моих коллег пускал в ход кулаки.
Переводы пользователей (1)
- 1.
здесь употребляется так называемый partitiver Genitiv - партитивный родительный падеж (выражающий часть целого: «один из ...»)
Перевод добавил 🇩🇪 Alex WallЗолото de-ru2
Обсуждение (9)
Oleg Kowalskiдобавил комментарий 4 года назад
🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 4 года назад
Пожалуйста!
Николай Перевезенцевдобавил комментарий 4 года назад
Nutzen Sie Wort des Tages ?
🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 4 года назад
Was meinen Sie damit? «Wort des Tages» gibt‘s seit ein paar Jahren nicht mehr...
Oleg Kowalskiдобавил комментарий 4 года назад
Ja, tolle App )))
Oleg Kowalskiдобавил комментарий 4 года назад
Doch, Lingvo Live APP gibt es aber nicht mehr (((
🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 4 года назад
Könnte aber viel besser sein...
🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 4 года назад
Heißt jetzt anders
🇩🇪 Alex Wallдобавил комментарий 4 года назад
Language Live