about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
catchmedoingthat *спросила перевод 4 года назад
Как перевести? (en-ru)

нужна транскрипция к слову a polylogue

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    ˈpʰɑliˌlɑːg

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото en-ru
    2

Обсуждение (11)

Alexander Аkimovдобавил комментарий 4 года назад

И ни тебе «пожалуйста», ни тебе «спасибо». Нужна транскрипция - вынь да положь!

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 4 года назад

That’s how they roll on this site.

Ляля Пташкинадобавила комментарий 4 года назад

Гугл показывает, что это греческое слово. Перевод - много слов.

Ляля Пташкинадобавила комментарий 4 года назад

Транскрипция кириллицей: (подлинойки).

Ляля Пташкинадобавила комментарий 4 года назад

английская, кириллицей: (палыйлог)

catchmedoingthat *добавила комментарий 4 года назад

я не совсем освоилась с правилами постов на этом сайте, поэтому прошу меня простить.. буду спрашивать необходимую мне информацию полноценными (полными предложениями с "пожалуйста")

catchmedoingthat *добавила комментарий 4 года назад

потому что то, что выше написано, я, к сожалению, не могу прочесть.. я могу догадываться, что имелись в виду звуки [ɒ] и [ɔ:] соответственно, но хотелось бы быть уверенной, что так оно и есть. Заранее спасибо.

catchmedoingthat *добавила комментарий 4 года назад

и мне от души понравился комментарий by us Uly 'That's how they roll.' - заставило меня улыбнуться..:) если я кого-то нечаянно обидела какой-то своей фразой ранее, прошу меня простить.. никакого злого умысла..

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 4 года назад

привет! написанная мной транскрипция соответствует американскому произношению - бриты говорят [ɔ] вместо [ɑ]. А если вы хотите услышать разницу между этими звуками: https://www.paulmeier.com/vowels/

catchmedoingthat *добавила комментарий 4 года назад

спасибо, я знакома с британским вариантом транскрипции, хотя с криминальным жаргоном больше американским знакома по фильмам, думаю:)

Поделиться с друзьями