Андриолли 1добавила комментарий 4 years ago
Сделай, пожалуйста.
Сделай, пожалуйста.
В переводчике написано что это ” пожалуйста”
Alexsandr, we use DO in order to not repeat the same verb phrase used before:
A: May I visit you tomorrow?
B: Yes, do. (=yes, visit me tomorrow)
So it shouldn’t be translated in Russian because it’s enough to say да or нет.